Geneva May

Sun live

Geneva May
Tłumaczenie (niemiecki) Tłumaczenia 23 przekłady Tłumaczenia 23
Dodaj do ulubionych
Album:
Sun
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
niemiecki

Sun live

Sun live

Scheine, rotes isoliertes Korn
Blute, als ob es hätte regnen können!
Rund, begann es auf Feuer
Siehe, ja es war nur Meer
an einem wolkigen, morgendlichen Rückzug.
 
Als ob es, als ob es bleiben könnte,
Als ob es, als ob es einfach wachsen könnte,
Aber wir beide wissen dass, kalt und zurückgelassen,
er einfach zur Seite treten würde, würde.
 
Und jetzt werde ich mich nicht daran erinnern.
Nein, jetzt weiß ich, dass ich mich nicht daran erinnern werde,
Was sie gesagt und erzählt haben.
Also bitte, lass es wegfliegen.
Und lass es fallen und lass es fallen
Würde es dann gehen?
Würde es dann weiter und weiter gehen?
 
Scheine, scheine, rotes isoliertes Korn!
Blute! Als ob es hätte bleiben können.
Rund, begann es auf Feuer...
Das war Meer, es war Meer, es war Meer:
Meer an einem wolkigen, morgendlichen Rückzug.
 
Wenn es, wenn es da bleiben könnte,
aber wir beide wissen, ja wir beide wissen
dass, kalt und zurückgelassen,
ja wir beide wissen, dass, kalt und zurückgelassen,
es einfach zur Seite treten würde, würde.
 
Facebook X
expand collapse Translation details
easygerman easygerman
submitted on 30 lip. 2018 - 20:21
Give a shoutout to easygerman
Komentarz autora:

could not really copy the repetitive would, would etc because of the sentence structure, but I hope you understand it.