Hey (Poland)

[sic!]

Hey (Poland)
Tłumaczenie (esperanto) Tłumaczenia 5 przekładów Tłumaczenia 5
Dodaj do ulubionych
Album:
[sic!]
Oryginalne teksty (piosenek)
polski
Przekład
esperanto

[sic!]

[sic!]

Ne frapegu.
Mi ne malfermos la pordon al vi.
Mi ne tro belas hodiaŭ.
Malfrue venis la dormo.
Venis kaj estis kolera.
Mi ne havas forton por amikludo.
 
Ne, ne, ne.
Ne estas ne.
Mi diras "ne", kiam mi pensas "ne".
Do, kial vi legas "ne",
kiel "ne" estus "jes"?
 
Ne frapegu.
Mi ne malfermos la pordon al vi.
Mia tuta korpo min doloras.
Malfrue venis la dormo.
Venis kaj estis kolera.
Mi ne havas forton por amludo.
 
Ne, ne, ne.
Ne estas ne.
Mi diras "ne", kiam mi pensas "ne".
Do, kial vi legas "ne",
kiel "ne" estus "jes"?
 
Ne, ne, ne.
Ne estas ne.
Mi diras "ne", kiam mi pensas "ne".
Do, kial vi legas "ne",
kiel "ne" estus "jes"?
 
Facebook X
expand collapse Translation details
stek stek
submitted on 17 lip. 2011 - 13:21
Współtwórcy:
Give a shoutout to stek

Komentarze 1

Amadeo Sendiulo Amadeo Sendiulo
26 wrz. 2021, 20:09
3

"Ne estas ne" estas al mi tro konfuza. Ĝi signifas "nie ma nie" / "there's no "no". Mi tradukus: "ne signifas ne", aŭ aldonus citilojn.

Log in or sign up to add a comment.
Zaloguj się Zaloguj się Użytkownik Zarejestruj się