Scanners

Salvation

Scanners
Tłumaczenie (francuski) Tłumaczenia 5 przekładów Tłumaczenia 5
Dodaj do ulubionych
Album:
Submarine (2010)
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
francuski

Salvation

Salut

Je suis allé à la mer, mais la marée était basse
Je me suis tenu sur la berge, mais le vent était froid
J'ai attendu là jusqu'à ce qu'il n'y ait plus personne aux alentours,
Pensé à mon esprit jusqu'à ce que mon cœur prenne le contrôle
 
J'ai regardé dans mon cœur, mais mon cœur était vide
J'ai regardé le sol, mais la route était longue
Et maintenant, j'ai trouvé mon nouveau salut
Il est si nouveau que l'ancien est encore jeune
 
J'ai attendu que vienne l'obscurité,
Ma tentation et mon salut
J'ai attendu que le vent tourne
 
Les yeux noirs deviennent divins,
J'ai besoin de l'amour que je désire ardemment
Tes mains brûlent, tout comme les miennes
Je t'amènerai jusque dans ma tombe
 
Les yeux noirs deviennent divins,
J'ai besoin de l'amour que je désire ardemment
Tes mains brûlent, tout comme les miennes
Je t'amènerai jusque dans ma tombe
 
J'ai attendu que vienne l'obscurité,
Ma tentation et mon salut
J'ai attendu que le vent tourne
 
Les yeux noirs deviennent divins,
J'ai besoin de l'amour que je désire ardemment
Tes mains brûlent, tout comme les miennes
Je t'amènerai jusque dans ma tombe
Je t'amènerai jusque dans ma tombe
 
J'ai attendu que vienne l'obscurité,
Ma tentation et mon salut
J'ai attendu que le vent tourne
 
Les yeux noirs deviennent divins,
J'ai besoin de l'amour que je désire ardemment
Tes mains brûlent, tout comme les miennes
Je t'amènerai jusque dans ma tombe
Je t'amènerai jusque dans ma tombe
 
Facebook X
expand collapse Translation details
crimson_antics crimson_antics
submitted on 31 stycz. 2013 - 22:44
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika SilentRebel83SilentRebel83
Give a shoutout to crimson_antics

Komentarze 1

SilentRebel83 SilentRebel83 M
1 lut. 2013, 01:11

thank you!

Log in or sign up to add a comment.
Zaloguj się Zaloguj się Użytkownik Zarejestruj się