Sardinian (northern dialects) request for "Mona"
Help translate from angielski, rumuński to Sardinian (northern dialects) song Mona by Delia (Romania)
Requested by:
Voldimeris
on 16 czerw. 2019 - 18:04
Voldimeris
on 16 czerw. 2019 - 18:04 Oryginalne teksty (piosenek)
angielski, rumuński
Przekład
Sardinian (northern dialects)
Mona
Se mărită Mona,
Nu știu, Doamne, ce-i cu ea!
She has to marry
He wants her body
Not in for love
It’s just for money
And she’s so Roma
Her name is Mona
It’s too late now
To refuse the crown.
Leave me alone, me alone, me alone me
I wanna be on my own
Leave me alone, me alone, me alone me
I don’t wanna be owned
Leave me alone, me alone, me alone me
I wanna be on my own
Leave me alone, me alone, me alone me
I don’t wanna be owned.
Aoleu, ce să mă fac, Doamne, eu?
Se mărită Mona mea
Nu știu, Doamne, ce-i cu ea!
Aoleu, ce să mă fac, Doamne, eu?
Se mărită Mona mea
Nu știu, Doamne, ce-i cu ea!
Her parents told her
That he’s the chosen
And ain’t no better
Was good for dagger
They tried to hold her
But she’s much stronger
She breaks her chain
She means no pain.
Leave me alone, me alone, me alone me
I wanna be on my own
Leave me alone, me alone, me alone me
I don’t wanna be owned
Leave me alone, me alone, me alone me
I wanna be on my own
Leave me alone, me alone, me alone me
I don’t wanna be owned.
Aoleu, ce să mă fac, Doamne, eu?
Se mărită Mona mea
Nu știu, Doamne, ce-i cu ea!
Aoleu, ce să mă fac, Doamne, eu?
Se mărită Mona mea
Nu știu, Doamne, ce-i cu ea!
Aoleu, ce să mă fac, Doamne, eu?
Se mărită Mona mea
Nu știu, Doamne, ce-i cu ea!
Aoleu, ce să mă fac, Doamne, eu?
Se mărită Mona mea
Nu știu, Doamne, ce-i cu ea!
Leave me alone, me alone, me alone me
Leave me alone, me alone, me alone
Leave me alone, me alone, me alone me
Leave me alone, me alone, me alone.
Zaloguj się lub utwórz konto, aby wysłać tłumaczenie














