niderlandzki request for "Marian"
Help translate from francuski to niderlandzki song Marian by Frédéric François
Requested by:
Salve a Selva
on 9 lut. 2026 - 08:25
Salve a Selva
on 9 lut. 2026 - 08:25 Oryginalne teksty (piosenek)
francuski
Przekład
niderlandzki
Marian
Toutes les fleurs sont mortes au seuil de l'hiver
Et les oiseaux ne chantent plus
Tu te sens lasse et te crois seule sur la Terre
Mais pourtant, tout n'est pas perdu
Quand le mois de mai sera de retour
Il ramènera vers toi les joies des beaux jours
Marian, il reviendra lui aussi
Marian, en partant, il t'avait dit:
"C'est promis"
Marian, ne pleure pas pour lui
Toutes les fleurs vont refleurir un matin
Et l'hirondelle reviendra
En un instant, tu oublieras ton chagrin
Car l'amour aussi sera là
Quand le mois de mai sera de retour
Il ramènera vers toi les joies des beaux jours
Marian, il reviendra lui aussi
Marian, en partant, il t'avait dit:
"C'est promis"
Marian, ne pleure pas pour lui
(Quand le mois de mai sera de retour
Il ramènera vers toi les joies des beaux jours)
Zaloguj się lub utwórz konto, aby wysłać tłumaczenie
Salve a Selva
submitted on 8 lut. 2026 - 18:14
Komentarz wysyłającego:
Adaptation française de "Marian" de The Cats (Alain Darmor, Arnold Mühren)













