francuski request for "Fadjamou"

Help translate from bambara to francuski song Fadjamou by Oumou Sangaré
Requested by: lele.azevedo lele.azevedo on 2 sierp. 2024 - 15:02
Subskrybuj Subskrybuj
Oryginalne teksty (piosenek)
bambara
Przekład
francuski

Fadjamou

I faa jamu fɔ n ye, i faa jamu fɔ
I faa yɛrɛ jamu fɔ n ye, somayɛlɛma ha o la!
 
Nne faa jamu SANGARE, nne faa jamu ye SANGARE
N faa yɛrɛ yɛrɛ ye SANGARE ye somayɛlɛma ha o la!
 
I baa jamu fɔ n ye, i baa jamu fɔ
I baa yɛrɛ jamu fɔ n ye, somayɛlɛma ha o la!
 
Nne baa jamu DIYAKITE, nne baa kɔni ye Fula ye
N baa yɛrɛ yɛrɛ ye DIYAKITE ye somayɛlɛma ha o la!
 
I deen jamu fɔ n ye, i deen jamu fɔ
I deen yɛrɛ jamu fɔ n ye, somayɛlɛma ha o la!
 
Nne deen jamu HAYIDARA, nne deen jamu ye HAYIDARA
N deen yɛrɛ yɛrɛ ye Sirefu ye somayɛlɛma ha o la!
 
I teriw bɔyɔrɔ fɔ n ye, i teriw fɔ
I teriw yɛrɛ yɛrɛw fɔ n ye, somayɛlɛma ha o la!
 
N teri dɔw bɛ Sɛnɛgal, nne teri dɔw bɛ Burukina
N teri yɛrɛ yɛrɛw bɛ Maliba la somayɛlɛma ha o la!
 
I teriw bɔyɔrɔ fɔ n ye, i teriw fɔ
I teriw yɛrɛ yɛrɛw fɔ n ye, somayɛlɛma ha o la!
 
Nne teri dɔw bɛ Niger, nne teri dɔw bɛ Kamerunni
N teri yɛrɛ yɛrɛw bɛ Nangeriya somayɛlɛma ha o la!
 
I teriw bɔyɔrɔ fɔ n ye, i teriw fɔ
I teriw yɛrɛ yɛrɛw fɔ n ye, somayɛlɛma ha o la!
 
Nne teri dɔw bɛ Laginɛ, nne teri dɔw bɛ Kodowari
N teri yɛrɛ yɛrɛw bɛ Faransi somayɛlɛma ha o la!
 
Ayi m'a lɔn fɔli wulila wuyiiii, duniɲa!
Ayi m'a lɔn fɔli wulila, sinangoya fɔli wulila duniɲa kɔnɔ
Fɔli wulila Malibaaa la, bɛɛ n'i siya
 
Numuden tɛ Fila malo! (Fɔli wulila duniɲa!)
Wa Filadennin tɛ numu malo! (Fɔli wulila duniɲa!)
Ko jɔnden tɛ hɔɔrɔn lebu! (Fɔli wulila duniɲa!)
Wa hɔɔrɔndennin tɛ jɔnden sɔsɔ! (Fɔli wulila duniɲa!)
Bozoden tɛ Kadɔ lebu! (Fɔli wulila duniɲa!)
Wa Kadɔdennin tɛ Bozo malo! (Fɔli wulila duniɲa!)
Maraka tɛ Manika sɔsɔ! (Fɔli wulila duniɲa!)
Wa Manikadennin tɛ Marakaw lebu! (Fɔli wulila Malibaaa!)
(La bɛɛ n'i siya)
 
I faa jamu fɔ n ye, i faa jamu fɔ
I faa yɛrɛ jamu fɔ n ye, somayɛlɛma ha o la!
 
I faa jamu fɔ n ye, i faa jamu fɔ
I faa yɛrɛ jamu fɔ n ye, somayɛlɛma ha o la!
 
I faa jamu fɔ n ye, i faa jamu fɔ
I faa yɛrɛ...
 
 
Zaloguj się lub utwórz konto, aby wysłać tłumaczenie
expand collapse Song details
ulissescoroa ulissescoroa
submitted on 20 wrz. 2019 - 16:07
Współtwórcy:
Komentarz wysyłającego:

"Fadjamou (nom de famille) : Oumou chante ici le patronyme qui est un aspect très important de la culture malienne. Il prouve l'appartenance d'un individu à un groupe ethnique et détermine son rang dans la société traditionnelle. Le patronyme est également à la base du "Sanankounya" ou cousinage à plaisanterie, qui constitue un vrai facteur de cohésion sociale. C'est pourquoi un Peulh ne déshonorera pas le Forgeron et vice versa. Les gens de caste ne feront pas honte au noble; et le noble ne sera pas désobligeant envers les gens de caste. Le Bozo ne déshonorera pas le Dogon; et le Dogon ne fera pas honte au Bozo. Le Soninké ne sera pas désobligeant vis à vis du Malinké; et le Malinké ne déshonorera pas le Soninké. Oumou chante aussi sa joie d'avoir des amis dans toute l'Afrique et au-delà."

Source: https://youtu.be/nkc37cHx1hY