transliteracja request for "Delicate"

Help translate from angielski to transliteracja song Delicate by Taylor Swift
Requested by: elifclkk13 elifclkk13 on 31 sierp. 2023 - 08:33
Submitter's comments:

Bu en iyisi değil
Şöhretim hiç bu kadar kötü olmamıştı, bu yüzden
Beni olduğum gibi sevmelisin...
Şuan herhangi bir söz veremeyiz,
Ya da verebilir miyiz,bebeğim?
Ama bana içki hazırlayabilirsin...

Doğu tarafındakı Dive barı, nerdesin?
Karanlıkta telefon ışıkları komodinimi aydınlatıyor
Buraya gel, benimle arkada buluşabilirsin
Koyu jean ve nikeların,kendine bak
Ah lanet olsun, mavinin bu tonunu hiç görmemiştim
Yapabileceğimiz eğlenceli şeyleri düşün.

'Çünkü senden hoşlanıyorum
Bu en iyisi değil
Şöhretim hiç bu kadar kötü olmamıştı, bu yüzden
Beni olduğum gibi sevmelisin...
Evet, seni istiyorum
Şuan herhangi bir söz veremeyiz,
Ya da verebilir miyiz, bebeğim?
Ama bana içki hazırlayabilirsin

Bütün bunları söylemiş olmam hoş mu?
Kafamın içinde olmam ürpertici mi?
'Çünkü biliyorum bu narin (narin)
Bütün bunları söylemiş olmam hoş mu?
Bunu yapmak için çok mu erken?
'Çünkü biliyorum bu narin
Değil mi? Değil mi? Değil mi?
Değil mi?
Değil mi? Değil mi? Değil mi?
Değil mi?
Narin

Üçüncü kat batı tarafı, sen ve ben
Mükemmel bir manzaraya sahip bir malikane gibisin
Eve attığın kızlar sana benim gibi dokunuyolarmı?
Ellerinin saçlarımda gezdiği uzun geceler
Merdivenlerdeki ayak seslerinin yankıları
Burda kal, tatlım, paylaşmak istemiyorum

'Çünkü senden hoşlanıyorum
Bu en iyisi değil
Şöhretim hiç bu kadar kötü olmamıştı,bu yüzden
Beni olduğum gibi sevmelisin
Evet, seni istiyorum
Şuan herhangi bir söz veremeyiz,
Ya da verebilir miyiz, bebeğim?
Ama bana içki hazırlayabilirsin

Bütün bunları söylemiş olmam hoş mu?
Kafamın içinde olmam ürpertici mi?
'Çünkü biliyorum bu narin (narin)
Bütün bunları söylemiş olmam hoş mu?
Bunu yapmak için henüz çok mu erken?
'Çünkü biliyorum bu narin
Değil mi? Değil mi? Değil mi?
Değil mi?
Değil mi? Değil mi? Değil mi?
Değil mi?
Narin

Bazenleri sen yatarken merak ediyorum
Hiç beni rüyalarında görüyor musun?
Bazenleri gözlerinin içine bakınca
Benimmişsin gibi davranıyorum, her zaman
'Çünkü senden hoşlanıyorum

Bütün bunları söylemiş olmam hoş mu?
Kafamın içinde olman ürpertici mi?
'Çünkü bunun narin olduğunu biliyorum (narin)
Evet, seni istiyorum
Bütün bunları söylemiş olmam hoş mu?
Bunu yapmak için henüz çok mu erken?
'Çünkü bunun narin olduğunu biliyorum (narin)
'Çünkü senden hoşlanıyorum
Bütün bunları söylemiş olmam hoş mu
(Değil mi? Değil mi? Degil mi?
Değil mi?)
Kafamın içinde olmam ürpertici mi?
(Değil mi? Değil mi? Değil mi?
Değil mi?)
'Çünkü bunun narin olduğunu biliyorum (narin)
(Değil mi? Değil mi? Değil mi?
Değil mi?)
Bütün bunları söylemiş olmam hoş mu?
(Değil mi? Değil mi? Değil mi?
Değil mi?)
Bunu yapmak için henüz çok mu erken?
(Değil mi? Değil mi? Değil mi?
Değil mi?)
'Çünkü bunun narin olduğunu biliyorum
Narin

Subskrybuj Subskrybuj
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
transliteracja

Delicate

This ain't for the best
My reputation's never been worse, so
You must like me for me...
We can't make
Any promises now, can we, babe?
But you can make me a drink...
 
Dive bar on the east side, where you at?
Phone lights up my nightstand in the black
Come here, you can meet me in the back
Dark jeans and your Nikes, look at you
Oh damn, never seen that color blue
Just think of the fun things we could do
 
'Cause I like you
This ain't for the best
My reputation's never been worse, so
You must like me for me...
Yeah, I want you
We can't make
Any promises now, can we, babe?
But you can make me a drink...
 
Is it cool that I said all that?
Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
Is it cool that I said all that
Is it too soon to do this yet?
'Cause I know that it's delicate
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?
Delicate
 
Third floor on the west side, me and you
Handsome, your mansion with a view
Do the girls back home touch you like I do?
Long night, with your hands up in my hair
Echoes of your footsteps on the stairs
Stay here, honey, I don't wanna share
 
'Cause I like you
This ain't for the best
My reputation's never been worse, so
You must like me for me
Yeah, I want you
We can't make
Any promises now, can we, babe?
But you can make me a drink
 
Is it cool that I said all that?
Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
Is it cool that I said all that
Is it too soon to do this yet?
'Cause I know that it's delicate
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?
Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?
Delicate
 
Sometimes I wonder when you sleep
Are you ever dreaming of me?
Sometimes when I look into your eyes
I pretend you're mine, all the damn time
'Cause I like you
 
Is it cool that I said all that?
Is it chill that you're in my head?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
Yeah, I want you
Is it cool that I said all that
Is it too soon to do this yet?
'Cause I know that it's delicate (delicate)
'Cause I like you
Is it cool that I said all that?
(Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?)
Is it chill that you're in my head?
(Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?)
'Cause I know that it's delicate (delicate)
(Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?)
Is it cool that I said all that
(Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?)
Is it too soon to do this yet?
(Isn't it? Isn't it? Isn't it?
Isn't it?)
'Cause I know that it's delicate
Delicate
 
 
Zaloguj się lub utwórz konto, aby wysłać tłumaczenie
expand collapse Song details
messofadreamer messofadreamer
submitted on 9 li. 2017 - 19:54
Prawa autorskie:
Writer(s): Johan Karl Schuster, Max Martin, Taylor Swift
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Odtwórz teledysk z napisami