Mariza

Primavera

Mariza
Tłumaczenie (niderlandzki) Tłumaczenia 35 przekładów Tłumaczenia 35
Dodaj do ulubionych
Album:
Fado curvo (2003)
Oryginalne teksty (piosenek)
portugalski
Przekład
niderlandzki

Primavera

Todo o amor que nos prendera,
como se fora de cera,
Se quebrava e desfazia.
Ai funesta Primavera,
quem me dera, quem nos dera,
ter morrido nesse dia.
 
E condenaram-me a tanto,
viver comigo meu pranto,
viver, viver e sem ti.
Vivendo sem, no entanto,
eu me esquecer desse encanto,
que nesse dia perdi.
 
Pão duro da solidão,
é somente o que nos dão,
o que nos dão a comer.
Que importa que o coração,
diga que sim ou que não,
se continua a viver.
 
Todo o amor que nos prendera,
se quebrara e desfizera,
em pavor se convertia.
Ninguém fale em Primavera,
quem me dera, quem nos dera,
ter morrido nesse dia.
 

Lente

Heel die liefde die ons samensmolt,
Alsof ze van was was
Viel in duigen en ging teloor.
O rampzalige lente,
'k had wel willen, wij hadden wel willen
Sterven op die dag.
 
En ze veroordeelden me tot zoveel,
Leven met mijn klaaglied
Leven, leven en zonder jou.
Levend echter zonder
die betovering te kunnen vergeten
Die 'k op die dag verloor.
 
Broodkorst der eenzaamheid
Is alles wat ons rest,
Dat wat we te eten krijgen.
Wat geeft het dat het hart
Zegt van ja of te nee
Als ‘t blijft leven.
 
Heel die liefde die ons samensmolt,
Viel in duigen en ging teloor,
Veranderde in verschrikking.
Spreek me niet van de lente,
'k had wel willen, wij hadden wel willen
Sterven op die dag.
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Frits Egters Frits Egters
submitted on 11 grud. 2019 - 19:32
Give a shoutout to Frits Egters