Deftones

Passenger

Deftones
Tłumaczenie (francuski) Tłumaczenia 13 przekładów Tłumaczenia 13
Dodaj do ulubionych
Album:
White Pony
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
francuski

Passenger

Passager

Je suis allongé ici (immobile, à bout de souffle)
Comme toujours (et malgré tout, j'en veux encore)
Le miroir est de travers (qui se soucie de ce qu'il y a derrière?)
Comme toujours (je suis toujours ton passager)
(Boutons chromés, ceintures et surfaces de cuir,
Ceux-là ainsi que d'autres heureux témoins)
Maintenant, afin de me calmer (cette fois, tu veux, je t'en prie)
Roule plus vite
 
Baisse les vitres
L'air frais de la nuit est curieux,
Laisse donc le monde regarder,
Qui s'en soucie vraiment, si quelqu'un voit quelque chose?
Je suis ton passager
Je suis ton passager
 
Laisse-les tomber et pose-les sur moi
De jolis sièges frais sont là afin d'amortir le sol sous tes genoux
Maintenant, afin de me calmer (fais-moi faire un autre tour)
N'arrête pas sur le bas-côté (cette fois, tu veux, je t'en prie)
Roule plus vite
 
Baisse les vitres
L'air frais de la nuit est curieux,
Laisse donc le monde regarder,
Qui s'en soucie vraiment, si quelqu'un voit ce soir?
Baisse ces vitres embuées
Afin que je puisse reprendre mon souffle
Et puis continue, continue, continue et conduis-moi simplement
À la maison, et une fois de plus
 
Je suis allongé ici, comme toujours
Ne m'abandonne pas
(Amène-moi jusqu'à la limite)
 
Facebook X
expand collapse Translation details
crimson_antics crimson_antics
submitted on 3 czerw. 2015 - 11:37
Give a shoutout to crimson_antics

Komentarze 1

Floppylou Floppylou M
15 lut. 2019, 17:07

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Lubię1
Log in or sign up to add a comment.
Zaloguj się Zaloguj się Użytkownik Zarejestruj się

Deftones TOP 3