Jelena Tomašević

Oro

Jelena Tomašević
Tłumaczenie (francuski) Tłumaczenia 23 przekłady Tłumaczenia 23
Dodaj do ulubionych
Album:
Panta Rei
Oryginalne teksty (piosenek)
serbski
Przekład
francuski

Oro

Ko li miluje, milo moje
ko li usne te, snene budi
ne zaboravi ime moje
kada krene da, da te ljubi
 
Klasje moje ne spavaj
njega ljubi mene uspavaj
 
Ne lomi mi led, vodu nemam
ne soli mi ranu, suza nemam
ko li zaigra oro moje
neka ne igra za nas dvoje
klasje mene uspavaj
 
Ref. 2x
Nuna nej nuna, nuna, nuna, nuna, nuna nej
nuna nej nuna, nuna, nuna, nuna, nuna nej
na Vidovdan probudi me
da ga opet pogledam
 
Na Vidovdan probudi me
još jednom da ga pogledam
 

Oro

Qui caresse, mon cher
Qui embrasse ces lèvres endormies
N'oublie pas mon nom
Quand elle commencera à t'embrasser
 
Mon épis ne t'endors pas
Embrasse le et moi endors moi
 
Ne casse pas la glace, je n'ai pas de l'eau
Ne verse pas du sel dans ma plaie, je n'ai plus de larmes
Qui danse mon oro *1
Qu'il le danse pour nous deux
Mon épis endors moi *2
 
Ref. 2x
Nuna nej nuna, nuna, nuna, nuna, nuna nej
nuna nej nuna, nuna, nuna, nuna, nuna nej
Le jour du st.Vital réveille moi
Pour que je le vois à nouveau
 
Le jour du st.Vidal réveille moi
Pour que je le vois encore une fois
 
Facebook X
expand collapse Translation details
hopeless hopeless
submitted on 5 maj 2011 - 10:16
Give a shoutout to hopeless
Komentarz autora:

*1 oro > danse folklorique où les personnes se tiennent par la main et tournent en cercle
*2 ici on fait allusion aux épis de blé mûr se balancant dans la brise
Pour le saint je ne suis pas sûr all. Vitus ou Veit se fête le 15. juin.

Jelena Tomašević TOP 3