Fishbach

Mortel

Fishbach
Tłumaczenie (hiszpański) Tłumaczenia 4 przekłady Tłumaczenia 4
Dodaj do ulubionych
Album:
À ta merci
Oryginalne teksty (piosenek)
francuski
Przekład
hiszpański

Mortel

Mortal

Paracaidista, seré tu blanco?
Después en mis discos, apunta al azar, lo peor que puede pasar
Es que tirarás sobre mis caprichos insoportables
Apúntame otra vez, existo como semáforo
 
Nunca vi nada tan mortal como esos disparos al azar
Vendré manana a las noticias a la luz del faro
Nunca vi nada tan mortal como esos disparos al azar...
 
Déjate hacer, flotar en ella, propicio
Tengo algo que hacer, piernas en el aire, biónica
Mis brazos de madre me ofrecen hacerme la artista
Disparar al aire, me voy a tirar un autentista
 
Nunca vi nada tan mortal como esos disparos al azar
Vendré manana a las noticias a la luz del faro
Nunca vi nada tan mortal como esos disparos al azar...
 
Nunca vi nada tan mortal como esos disparos al azar
Quién estará manana en las noticias a la luz del faro
Nunca vi nada tan mortal como esos disparos al azar...
 
Paracaidista, seré tu blanco?
Apúntame otra vez, te arriesgas a acribillar mi cuerpo
 
Nunca vi algo tan mortal como esos disparos al azar
Dejaré manana estas tierras sin deciros adiós
Nunca vi algo tan mortal como esos disparos al azar
 
Nunca vi algo tan mortal como esos disparos al azar
Te encontraré manana en el aire no hay azar
Nunca vi algo tan mortal como esos disparos al azar
 
Facebook X
expand collapse Translation details
regenkind regenkind
submitted on 15 li. 2021 - 22:25
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika BesatniasBesatnias
Give a shoutout to regenkind