Justin Timberlake

Mirrors

Justin Timberlake
Tłumaczenie (fiński) Tłumaczenia 42 przekłady Tłumaczenia 42
Dodaj do ulubionych
Album:
The 20/20 Experience (2013)
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
fiński

Mirrors

Peilit

Etkö olekin jotain ihailtavaa
Kun sun hehku on jotain kuin peili
En pysty olemaan huomaamatta
Sinä heijastut sydämessäni
Jos ikinä olet yksinäinen ja
Häikäisy tekee minusta vaikeasti löydettävän
Tiedä, että olen aina
Toisella puolella menossa samaan suuntaan
 
Kun sinun kätesi on kädessäni ja taskullinen täynnä sielua
Voin kertoa sinulle ettei ole paikkaa johon emme voisi mennä
Laita vain kätesi lasiin
Olen tässä, yritän vetää sinua eteenpäin
Sinun pitää olla vain vahva
 
Koska en halua menettää sinua nyt
Katselen juuri toiseen puolikkaaseeni
Isoin tapahtuma on asettunut sydämeeni
Siellä on tila jonka sinä omistat
Näytä minulle, kuinka taistella nyt
Ja sitten kerron sinulle, kulta, se oli helppoa
Tulla takaisin sinun luoksesi, kerran kun sen tajusin
Olit aina täällä mukanani
 
Ihan kuin olisit peilini
Peilini joka tuijottaa takaisin
En voisi tulla yhtään isommaksi
Kenenkään muun kanssa
Nyt tämä on yhtä selvää kuin tämä lupaus
Että me yhdistämme
Kaksi heijastusta yhdeksi
Koska olet kuin peilini
Peilini joka tuijottaa takaisin, tuijottaa takaisin
 
Etkö olekin jotain erikoista, alkuperäistä
Kun mikään ei näytä kovin yksinkertaiselta
Ja en pysty olemaan katsomatta, koska
Nään totuuden jossain silmissäsi
En voi ikinä muuttua ilman sinua
Sinä heijastat minua, rakastan sitä sinussa
Ja jos voisin, minä
Katsoisin meitä ikuisesti
 
Kun sinun kätesi on kädessäni ja taskullinen täynnä sielua
Voin kertoa sinulle ettei ole paikkaa johon emme voisi mennä
Laita vain kätesi menneisyyteen
Olen tässä, yritän vetää sinua eteenpäin
Sinun pitää olla vain vahva
 
Koska en halua menettää sinua nyt
Katselen juuri toiseen puolikkaaseeni
Isoin tapahtuma on asettunut sydämeeni
Siellä on tila, mutta nyt sinä olet koti
Näytä minulle, kuinka taistella nyt
Ja sitten kerron sinulle, kulta, se oli helppoa
Tulla takaisin sinun luoksesi, kerran kun sen tajusin
Olit aina täällä mukanani
 
Ihan kuin olisit peilini
Peilini joka tuijottaa takaisin
En voisi tulla yhtään isommaksi
Kenenkään muun kanssa
Nyt tämä on yhtä selvää kuin tämä lupaus
Että me yhdistämme
Kaksi heijastusta yhdeksi
Koska olet kuin peilini
Peilini joka tuijottaa takaisin, tuijottaa takaisin
 
Eilinen on historiaa
Huominen on mysteeri
Voin nähdä sinut katsomassa taakse
Pidä silmäsi minussa
Kulta, pidä silmäsi minussa
 
Koska en halua menettää sinua nyt
Katselen juuri toiseen puolikkaaseeni
Isoin tapahtuma on asettunut sydämeeni
Siellä on tila, mutta nyt sinä olet koti
Näytä minulle, kuinka taistella nyt
Ja sitten kerron sinulle, kulta, se oli helppoa
Tulla takaisin sinun luoksesi, kerran kun sen tajusin
Olit aina täällä mukanani
 
Ihan kuin olisit peilini
Peilini joka tuijottaa takaisin
En voisi tulla yhtään isommaksi
Kenenkään muun kanssa
Nyt tämä on yhtä selvää kuin tämä lupaus
Että me yhdistämme
Kaksi heijastusta yhdeksi
Koska olet kuin peilini
Peilini joka tuijottaa takaisin, tuijottaa takaisin
 
Sinä olet, olet elämäni rakkaus
Sinä olet, olet elämäni rakkaus
Sinä olet, olet elämäni rakkaus
Sinä olet, olet elämäni rakkaus...
 
Nyt sinä olet tämän kallisarvoisen laulun inspiraatio
Ja haluan vain nähdä kasvosi valossa kunnes kokoat minut kasaan
Joten nyt sanonkin hyvästit vanhalle minulle, se on jo kadonnut
Ja en jaksa odottaa, odottaa, odottaa, odottaa, odottaa että saavut kotiin
Jotta tietäisit, että
 
Sinä olet, olet elämäni rakkaus
Sinä olet, olet elämäni rakkaus
Sinä olet, olet elämäni rakkaus
Sinä olet, olet elämäni rakkaus...
 
Tyttö, sinä olet heijastukseni, kaikki mitä nään on sinut
heijastukseni, kaikessa mitä teen
Olet heijastukseni ja kaikki mitä nään on sinut
heijastukseni, kaikessa mitä teen
 
Sinä olet, olet elämäni rakkaus
Sinä olet, olet elämäni rakkaus
Sinä olet, olet elämäni rakkaus
Sinä olet, olet elämäni rakkaus...
 
Facebook X
expand collapse Translation details

I'm not a professional translator. Kind suggestions are always welcome! If you are planning to use my translations elsewhere, please mention the source.

matsQ_ matsQ_
submitted on 8 paź. 2014 - 16:39
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika annikagrauuannikagrauu
Give a shoutout to matsQ_

Komentarze 1

MissAtomicLau MissAtomicLau E
10 lut. 2025, 12:10

Lyrics have been updated to match video. Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
Zaloguj się Zaloguj się Użytkownik Zarejestruj się
Odtwórz teledysk z napisami