A.Z

MDN?

A.Z
transliteracja Tłumaczenia 2 przekłady Tłumaczenia 2
Dodaj do ulubionych
Album:
Arameuzda Qalseun
Oryginalne teksty (piosenek)
kazachski
Przekład
transliteracja

MDN?

Ұнамайды емес, сен маған ұнайсың
Бәрі ұнайды!
Негізінде жаман адам жоқ қо! Дейік ал!
Тек-тек мәселе ода емес,
Қазір әңгіменің соңында кетші әрі
Сүйемін дей бермеші,
Сүйемін дей бермеші,
Ойлашы!
Менің қазір естігенімді тағы қанша адам естігенін.
Ал сен оларды ойламайтыныңа, және ұмытып кеткеніңе бәс тігемін.
Сенімен былай лай сөйлескенде сен жай үндемей тұрып кәшелең
Айтшы, шынында кімді тұрсың сомдап
Қалай болып кетті сен үшін сонда МДН?
 
Махаббат Деген Не?
Түсінбей кеудеңмен
Сүйемін сүйемін демеші (эй)
Оданша үндеме!
Махаббат Деген Не?
Түсінбей кеудеңмен
Әркімге әрқалай демей
Оданша үндеме!
 
Тағдыр осыған әкеліп тастады.
Оған кім кінәлі? Сен бе, мен бе?
Әлде ол ма? Түсіндірші!
Керегі сол ма бізге сонда?
Ай жарқырайды тек түнде ғана
Арғы беті көрінбейді жай сен сияқты
Керек болсам алуға болатын еді, негізінде, еңкеймей-ақ та
Жерде жатқан ештеңе жоқ
Тек аспанда ғана бәрі бар
Өкініштісі сен сезіп те үлгермейсің
Менің ернімде ғарыштың дәмі барын
Саған өзі не керек?
Ақша мен атағы былай тұрсын
Сенімен осылай сөйлесіп жатқан кезде
Толқындастарым жылай тұрсын bitch
Эй, қолыңды бүйтші
 
Махаббат Деген Не?
Түсінбей кеудеңмен
Сүйемін сүйемін демеші (эй)
Оданша үндеме!
Махаббат Деген Не?
Түсінбей кеудеңмен
Әркімге әрқалай демей
Оданша үндеме!
 

MDN?

Unamaydı emes, sen maǧan unaysıň
Bäri unaydı!
Negizinde jaman adam joq qo! Deyik al!
Tek-tek mäsele oda emes,
Qazir äňgimeniň soňında ketci äri
Süyemin dey bermeci,
Süyemin dey bermeci,
Oylacı!
Meniň qazir estigenimdi taǧı qanca adam estigenin.
Al sen olardı oylamaytınıňa, jäne umıtıp ketkeniňe bäs tigemin.
Senimen bılay lay söyleskende sen jay ündemey turıp käceleň
Aytcı, cınında kimdi tursıň somdap
Qalay bolıp ketti sen ücin sonda MDN?
 
Mahabbat Degen Ne?
Tüsinbey kewdeňmen
Süyemin süyemin demeci (ey)
Odanca ündeme!
Mahabbat Degen Ne?
Tüsinbey kewdeňmen
Ärkimge ärqalay demey
Odanca ündeme!
 
Taǧdır osıǧan äkelip tastadı.
Oǧan kim kinäli? Sen be, men be?
Älde ol ma? Tüsindirci!
Keregi sol ma bizge sonda?
Ay jarqıraydı tek tünde ǧana
Arǧı beti körinbeydi jay sen sîyaqtı
Kerek bolsam alûǧa bolatın edi, negizinde, eňkeymey-aq ta
Jerde jatqan ecteňe joq
Tek aspanda ǧana bäri bar
Ökinictisi sen sezip te ülgermeysiň
Meniň ernimde ǧarıctıň dämi barın
Saǧan özi ne kerek?
Aqca men ataǧı bılay tursın
Senimen osılay söylesip jatqan kezde
Tolqındastarım jılay tursın bitch
Ey, qolıňdı büytci
 
Mahabbat Degen Ne?
Tüsinbey kewdeňmen
Süyemin süyemin demeci (ey)
Odanca ündeme!
Mahabbat Degen Ne?
Tüsinbey kewdeňmen
Ärkimge ärqalay demey
Odanca ündeme!
 
Facebook X
expand collapse Translation details
amateur amateur
submitted on 8 lut. 2020 - 20:29
Give a shoutout to amateur

Tłumaczenia