Tal

À l'international

Tal
Tłumaczenie (angielski) Tłumaczenia 5 przekładów Tłumaczenia 5
Dodaj do ulubionych
Oryginalne teksty (piosenek)
francuski
Przekład
angielski

À l'international

Worldwide

I would love to embark on long journeys
To explore wild countries
All that treasure hidden by
Gold mines that men are extracting
To know what Louisiana looks like
And to travel across America in a cabriolet
 
But you take me to I don't know where
You say "I love you" a bit of everywhere
You know how to take my heart on journeys
To abroad
You take me for a walk every day
You are the most beautiful date
When you say you love me
Worldwide
 
I have a lot of plans in mind
My luggage always ready
And my guitar for singing to you
The essential is by my side
I walk in your eyes
In your wonderful world
You are a unique continent that makes me happy
 
But you take me to I don't know where
You say "I love you" a bit of everywhere
You know how to take my heart on journeys
To abroad
You take me for a walk every day
You are the most beautiful date
When you say you love me
Worldwide (Hey yo)
 
One two break it to one time for your mind
This is how we do it, don't stop the feelin'
The mood is right baby boy, don't break it
You know I like the stars, damn I like the way you do it
Smile for me 'cause your smile is so beautiful
Talk to me the way you talk to me is so beautiful
Dance for me 'cause your body body body yeah baby baby
Is so unbelievable
 
But you take me to I don't know where
You say "I love you" a bit of everywhere
You know how to take my heart on journeys
To abroad
You take me for a walk every day
You are the most beautiful date
When you say you love me
Worldwide
 
But you take me to I don't know where
You say "I love you" a bit of everywhere
You know how to take my heart on journeys
To abroad
You take me for a walk every day
You are the most beautiful date
When you say you love me
Worldwide
 
Worldwide
Worldwide
Worldwide
 
Facebook X
expand collapse Translation details
effanni effanni
submitted on 23 lut. 2014 - 12:25
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika slottsugerslottsuger
Give a shoutout to effanni

Komentarze 1

slottsuger slottsuger
8 mar. 2014, 10:29

Merci beaucoup!

Log in or sign up to add a comment.
Zaloguj się Zaloguj się Użytkownik Zarejestruj się