Marina Rossell

L'emigrant

Marina Rossell
Tłumaczenie (prowansalski (oksytański)) Tłumaczenia 8 przekładów Tłumaczenia 8
Dodaj do ulubionych
Utwór wykonywany również przez:
Album:
Cap al cel (2002)
Oryginalne teksty (piosenek)
kataloński
Przekład
prowansalski (oksytański)

L'emigrant

Er emigrant

Doça Catalonha,
pàtria deth mèn còr:
quan de tu un s’aluenhe,
d’enguëg se morís.
 
Adiu, frairs;
adishatz, mèn pair,
non vos veirè mès!
Òh, se ara hòssa
on jatz mia doça mair,
jo eth lhet i auessa!
 
Enlòc veirè,
ciutat de Barcelona,
era sua beròia Sèda!
Jo digui en plorar
a bòsqui e ribères:
adishatz!
 
Òh marinèrs!
Eth vent que me’n destèrre,
que me hè patir!
En sò maulat,
mès, ai! Torna-me a tèrra,
que i vò morir!
 
Doça Catalonha,
pàtria deth mèn còr:
quan de tu un s’aluenhe,
d’enguëg se morís.
 
Facebook X
expand collapse Translation details
tdwarms tdwarms
submitted on 30 grud. 2017 - 01:10
Give a shoutout to tdwarms