Manu Chao

La primavera

Manu Chao
Tłumaczenie (angielski) Tłumaczenia 3 przekłady Tłumaczenia 3
Dodaj do ulubionych
Album:
Próxima Estación: Esperanza
Oryginalne teksty (piosenek)
hiszpański
Przekład
angielski

La primavera

The Spring

(Hope)
What time is it my heart?
What time is it my heart?
(Mr President?)
What time is it my heart?
What time is it my heart?
What time is it my heart?
 
What time is it in England?
(What time is it my heart?)
What time is it in Gibraltar?
(What time is it my heart?)
What time is it over there in Fisterra*?
(What time is it in Gibraltar?)
What time is it hey byebyebom?
(What time is it my heart?)
What time is it the whole life?
(What time is it my heart?)
What time is it in Japan?
(What time is it my heart?)
What time is it in Mozambique?
(What time is it my heart?)
What time is it in Washington?
(What time is it my heart?)
 
They fooled us byebyebom
They fooled us with spring
They fooled us byebyebom
 
bombala bombala bombala bombala bombala
(What time is it my heart?)
bombala bombala bombala bombala bombala
(What time is it my heart?)
bombala bombala bombala bombala bombala
 
What time is it my heart?
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Daaaniii Daaaniii
submitted on 5 stycz. 2012 - 00:22
Give a shoutout to Daaaniii
Komentarz autora:

*Fisterra ( in Galician) in Spanish usually Finisterre, is a municipality in the province of La Coruña, in the autonomous community of Galicia, Spain.

Komentarze 2

Karol Łanocha Karol Łanocha
5 maj 2024, 19:32

after 1:45 there is some Russian text which starts with ,,Govorit Moskva", can anyone provide it?

mikistli mikistli M
5 maj 2024, 19:38

It's the jingle for a radio station "Говорит Москва".

Lubię1
Log in or sign up to add a comment.
Zaloguj się Zaloguj się Użytkownik Zarejestruj się