Oryginalne teksty (piosenek)
portugalski
Przekład
hiszpański
Jasmim
Jazmín
Dentro de mi sonrisa viven flores de jazmín
No sabes lo mucho que busqué a alguien a quien sonreírle
Cuántas primaveras en las que no sonreí,
solo me escondí
Por casualidad, vine de lejos
y dije que sí
Cuando la ciudad duerme
tus ojos enamoran a los míos
Cuando mi pecho estalla
tú nunca dices adiós
Entonces déjame amarte
Déjame sin aire
Pero no me dejes.
Entonces deja que me quede,
Déjame soñar
No me dejes
Dentro de tu sonrisa,
Julietas y Romeos,
Tienes todo lo que me cobija
Y los poemas de Orfeo
Cuando la ciudad duerme
tus ojos enamoran a los míos
Cuando mi pecho estalla
tú nunca dices adiós
Entonces déjame amarte,
Déjame sin aire,
pero no me dejes
Déjame quedarme
Déjame soñar,
Pero no me dejes
Entonces déjame amarte
Déjame sin aire,
pero no me dejes
Deja que me quede
Déjame soñar,
pero no me dejes.
tealdrew
submitted on 28 stycz. 2021 - 11:57

Give a shoutout to tealdrew







Komentarze 1
The source lyrics have been updated.
-1st stanza, 2nd verse: Você não sabe o quanto eu procurei alguém pra sorrir > Você não sabe o quanto eu procurei alguém pra sentir
Please review your translation.