Eylem Aktaş

Hasret

Eylem Aktaş
Tłumaczenie (angielski) Tłumaczenia 8 przekładów Tłumaczenia 8
Dodaj do ulubionych
Oryginalne teksty (piosenek)
turecki
Przekład
angielski

Hasret

O gözler bana eskisinden yabancı
Gönlümdeki bu sevda hiç dinmeyen bir acı
Ruhumun kederinden gözlerim yaşla doldu
İnliyorum derinden bana bilmem ne oldu
 
En candan arkadaşım ruhumu saran gece
Ben kime bağlanmışım ağlıyorum gizlice
Kimsesiz karanlıklar derdime şifa verin
Kalbimdeki yaralar daha çok derin
 

Longing

Those eyes are strangers to me compared to how it was in the past
This passionate love in my heart a never-ceasing ache
My eyes are full of tears from my soul's sorrow
I'm moaning from deep within, I don't know what happened to me
 
The night my most sincere friend embraced my soul
Who am I devoted to? I'm crying secretly
Without anyone in darkness, heal my troubles
The wounds in my heart are much deeper
 
Facebook X
expand collapse Translation details
msdouglas msdouglas
submitted on 3 kw. 2018 - 18:49
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika sss12777sss12777
Give a shoutout to msdouglas