Album:
Die Twa
Oryginalne teksty (piosenek)
fryzyjski
Przekład
węgierski
Fûgels
Madarak
Gyere és fogd meg a kezem
Hadd nyugodjon le az elméd
Süt a nap, igen, te rád is süt
Higgy magadban, és érezd magad szabadnak, mint a madár
Higgy magadban, és érezd magad szabadnak, mint a madár
Hallgattasd el a sötét gondolataitad,
És hallgasd, amit mondok neked
Nézz az égbe, nézd a kékséget, a felhőket, menj nyugodtan
Kövesd a madarakat, és megértheted őket
Kövesd a madarakat, és megértheted őket
Csinálj helyet a szerelemnek, a szerelemnek, ami benned van
A szerelem olyan erős, hogy felszabadíthat
Olyan szabaddá, mint a madár, a madarak körülötted
Igen, érezd magad madárnak, és sosem leszel egyedül
Néha irreális és olyan nehéz,
De téged ez nem érdekeljen
Felejtsd el, és nézz a magasba
A fájdalom eltűnik, és te megtisztulsz
A fájdalom eltűnik, és te megtisztulsz
Csinálj helyet a szerelemnek, a szerelemnek, ami benned van
A szerelem olyan erős, hogy felszabadíthat
Olyan szabaddá, mint a madár, a madarak körülötted
Igen, érezd magad madárnak, és sosem leszel egyedül
A madarak bárhova eljuthatnak és szabadok
Az énekük elmond valamit rólad és rólam
Akkor is, ha a nap túl sötét, és a bánt a fény
A madarak a megmondhatói annak, hogy ennél sokkal több van még
A madarak a megmondhatói annak, hogy ennél sokkal több van még
Csinálj helyet a szerelemnek, a szerelemnek, ami benned van
A szerelem olyan erős, hogy felszabadíthat
Olyan szabaddá, mint a madár, a madarak körülötted
Igen, érezd magad madárnak, és sosem leszel egyedül

Give a shoutout to Mormonboy







Komentarze 2
Nagyszerű. Bár a "A madarak a megmondhatói annak" rész kicsit furán hangzik magyarul, bár jelentésben korrekt.
Köszi szépen!