The Neighbourhood

Flawless

The Neighbourhood
Tłumaczenie (francuski) Tłumaczenia 20 przekładów Tłumaczenia 20
Dodaj do ulubionych
Utwór wykonywany również przez:
Album:
I Love You
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
francuski

Flawless

Parfaite

[Couplet 1:]
Elle planifiait en avance depuis un an, il a dit « Faisons au pif »
Elle ne voulait pas qu'il coure, il ne voulait pas qu'elle craigne
Personne n'a dit que ce serait facile, ils savait que ce serait dur
Mais pas de chance
 
[Refrain:]
Je suis tombé amoureux aujourd'hui
Il n'y a pas de mots à dire
Qui pourraient me faire changer d'avis
Elle est assez pour moi, elle est amoureuse de moi
 
[Accroche:]
Tu es une poupée, tu es parfaite
Mais j'attends avec impatience que l'amour nous détruise
J'attends avec impatience l'amour
Le seul défaut - tu es parfaite
Mais j'attends avec impatience que l'amour nous détruise
J'attends avec impatience l'amour
 
[Couplet 2:]
Elle a donc mis son cœur dans un sac, il ne demanderait pas qu'elle le lui rende
Il ne voulait pas qu'elle pleure, elle ne voulait pas être triste
Elle a dit « T'as intérêt à ne pas me quitter ! »
Ce sera le bordel pendant des jours et des semaines et des mois mais...
 
[Refrain]
 
[Accroche]
 
[Couplet 3:]
Fais le calcul, je peux le trouver
Le problème avec l'amour c'est que je suis aveuglé par
ça me secoue les poumons mais mon esprit est
emmêlé dans tes petits défauts
Tes défauts, tes défauts, tes défauts
 
[Accroche]
 
Attends l'amour, je n'attendrai pas l'amour
Attends l'amour, je n'attendrai pas l'amour
Attends l'amour
 
Facebook X
expand collapse Translation details

~3oudicca

3oudicca 3oudicca
submitted on 6 lut. 2018 - 19:43
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika httpryrohttpryro
Give a shoutout to 3oudicca
Komentarz autora:

There seems to be a missing word here, possibly:

"The problem with love is I'm blinded by..."

If someone knows what it is, I'll add it - thanks :)

~Boudi

Help to translate

frazeologizmy z utworu "Flawless"