Boombox

Eva

Boombox
Tłumaczenie (rosyjski) Tłumaczenia 2 przekłady Tłumaczenia 2
Dodaj do ulubionych
Album:
III (2008)
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
rosyjski

Eva

You change your make up nearly four times a day,
Learning old Frank Sinatra's "My way".
House is clean and grass is green
I've got my freedom, freedom...
Like a fool I'm standing here
Staring at your window
 
Sing in rain sing in joy and in pain
Bring me that sunshine.
Like a fool, like a guy from high school
Fell in love with you, joy of mine
And whatever ever ever happens to the weather right now
Baby girl one thing I know for sure and more
We've got to be simply got to be...
simply got to be....
 
Oh, I wish I could have just something to say
But I don't know this Shakespeare's language of UK, of UK.
Ukraine is far just like you are
And I see clearly right now
The only chance to be a star so you could hear me.
 
Sing in rain sing in joy and in pain
Bring me that sunshine.
Like a fool, like a guy from high school
Fell in love with you, joy of mine
And whatever ever ever happens to the weather right now
Baby girl one thing I know for sure and more
We've got to be simply got to be...
 
In rain in joy in pain
Bring me that sunshine
Like a fool like a guy from high school
Fell in love with you, joy of mine
And whatever ever ever ever happens to the weather right now
Baby girl one thing I know for sure and more
We've got to be, you know, together.
 
Pardon me for the rhymes like ever - together...
I didn't mean it...
 

Ева

Ты меняешь свой макияж около четырех раз на день
Учишь песню старика Синатра "My way"
Дом чист и зелень во дворе
Я получил свою свободу, свободу
Как дурак стою здесь
Торчу у твоего окна
 
Пою в дождь, пою в горе и в радости
Подари мне этот солнечный свет.
Как дурак, как школьник
Влюбился в тебя, радость моя
И что бы, что бы, что бы не случилось с погодой сейчас
Детка, одно я знаю точно и даже больше
Мы должны быть, просто надо быть ...
Просто надо быть ..
 
О, мне хотелось бы, чтобы мне было что тебе сказать
Но я не знаю этого языка Шекспира из Англии, из Англии.
Украина так далеко, как и ты
И мне сейчас ясно,
Единственный шанс, чтобы ты услышала меня - быть звездой
 
Пою в дождь, пою в горе и в радости
Подари мне этот солнечный свет.
Как дурак, как школьник
Влюбился в тебя, радость моя
И что бы, что бы, что бы не случилось с погодой сейчас
Детка, одно я знаю точно и даже больше
Мы должны быть, просто надо быть ...
 
В дождь, в горе и в радости
Подари мне этот солнечный свет.
Как дурак, как школьник
Влюбился в тебя, радость моя
И что бы, что бы, что бы не случилось с погодой сейчас
Детка, одно я знаю точно и даже больше
Мы должны быть, знаешь , вместе.
 
Прости за рифму никогда - вместе
Я не это имел ввиду...
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Polina555 Polina555
submitted on 8 paź. 2011 - 23:33
Give a shoutout to Polina555

Tłumaczenia