Lord of the Lost

Credo

Lord of the Lost
Tłumaczenie (francuski) Tłumaczenia 5 przekładów Tłumaczenia 5
Dodaj do ulubionych
Album:
Die Tomorrow (2012)
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
francuski

Credo

Credo

Nous donnons nos coeurs au seigneur des égarés
Nous vivons dans l'ombre
Pas dans le ciel sur lequel nous pouvons compter
Nous donnons nos coeurs au seigneur des égarés
Nous sommes prêts à partir
Pas en enfer en qui nous avons confiance
 
L'amour est patient
L'amour est tendre
Il ne garde pas la trace de nos erreurs
L'amour ne se vante pas
L'amour n'est pas fier
Il est lumière quand tout espoir n'est plus
 
(Nous donnons nos coeurs au seigneur des égarés)
 
Nous donnons nos coeurs au seigneur des égarés
Nous vivons dans l'ombre
Pas dans le ciel sur lequel nous pouvons compter
Nous donnons nos coeurs au seigneur des égarés
Nous sommes prêts à partir
Pas en enfer en qui nous avons confiance
Nous donnons nos coeurs au seigneur des égarés
 
L'amour a toujours confiance
L'amour espère toujours
Il persévère toujours
L'amour n'est pas rude
Il arrive pour toi
La main pour sécher tes larmes
 
(Nous donnons nos coeurs au seigneur des égarés)
 
Nous donnons nos coeurs au seigneur des égarés
Nous vivons dans l'ombre
Pas dans le ciel sur lequel nous pouvons compter
Nous donnons nos coeurs au seigneur des égarés
Nous sommes prêts à partir
Pas en enfer en qui nous avons confiance
Nous donnons nos coeurs au seigneur des égarés
 
Sais-tu pourquoi j'adore marcher sous la pluie ?
Parce que personne ne voit que je pleure ici chaque jour
J'adore dormir dans les champs entre les morts
Parce que personne ne voit que je meurs plutôt ici
 
Facebook X
expand collapse Translation details
JillieAnna JillieAnna
submitted on 28 sierp. 2021 - 20:19
Give a shoutout to JillieAnna
Komentarz autora:

La traduction était un peu difficile, alors n'hésitez pas à me dire ce qu'il faut rectifier si quelque chose ne va pas.

Komentarze 2

Ægishjálmur Ægishjálmur
24 czerw. 2022, 14:13
5

Peut-être faudrait-il remplacer "lord'" par "seigneur" ?

Lubię2
JillieAnna JillieAnna A
10 sierp. 2022, 18:49

Je ne vois que maintenant, mais merci, je vais rectifier ça, ça sonne bien avec ce mot aussi.

Lubię1
Log in or sign up to add a comment.
Zaloguj się Zaloguj się Użytkownik Zarejestruj się