B.I

COSMOS

B.I
Tłumaczenie (tajski) Tłumaczenia 4 przekłady Tłumaczenia 4
Dodaj do ulubionych
Album:
COSMOS
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski, koreański
Przekład
tajski

COSMOS

ดอกคอสมอส

วอนเธออย่าเอื้อมมาแตะฉันปล่อยผ่านไปดั่งก้อนเมฆที่ล่องลอยบนหัวเธอ
อย่าได้รับรู้เลยว่าในใจมันคลั่งรักเธอขนาดไหน
ทุกความเหงาและความทรมานใจที่เธอทิ้งเอาไว้
มันเรียกว่าความรัก ให้โอกาสสักน้อยนิดให้ฉันได้เฉียดเข้าไปใกล้
บางครั้งเธอมาพร้อมรอยยิ้มสดใสราวฤดูร้อนละลายความหม่นหมองของฉัน
บางครั้งก็ทำเอาใจแข็งเป็นน้ำแข็งเพราะสายตาเฉียบแหลมราวฤดูหนาวของเธอ
ใต้ความสับสนในใจก็พร้อมจะพยายามอย่างยินดี
ร้องเพลงเปียกปอนไปด้วยความคิดถึงเพียงลำพัง
 
ช่วยมาอยู่ในภาพฝันและมอบลมหายใจให้ฉันที
แด่เธอที่ไม่อาจไขว้คว้าราวกับอวกาศอันไกลโพ้น
ให้ฉันได้รักเธอไปตลอดกาล
 
เธอเป็นดั่งดอกคอสมอส
เป็นดั่งห้วงอวกาศของฉัน
สายตาเปล่งประกายระยิบระยับให้ฉันได้เฝ้ามอง
เธอเป็นดั่งดอกคอสมอส
เป็นดั่งห้วงอวกาศของฉัน
อย่าเพิ่งร่วงโรยไปไหนเลย เจ้ากลีบดอกไม้แห่งความรัก
 
เธอครอบครองความงดงามที่แสนสมบูรณ์แบบ
ยามที่เธอส่งยิ้มมาสดชื่นราวกับผลไม้หวานฉ่ำ
น้ำเสียงหวานหยดย้อยราวกับดอกไม้ชวนให้หลงใหล
ลมหายใจเข้าออกที่แสนแผ่วยิ่งชวนลุ่มหลงและเคลิ้มไป
ความรู้สึกราวกับทอดมองภาพวาดงดงามในพิพิธภัณฑ์
นางฟ้านางสวรรค์ของฉันที่ช่วยมาเติมเต็มวันเวลาที่เคยว่างเปล่า
ความสิ้นหวังรสชาติใหม่ฉันพร้อมที่จะลิ้มลอง
มาทำให้ฉันหลงจนตาบอดแม้ขณะลืมตาตื่นด้วยความรัก
 
ช่วยมาอยู่ในภาพฝันและมอบลมหายให้ฉัน
แด่เธอที่ไม่อาจไขว้คว้าถึงราวกับอวกาศอันไกลโพ้น
ให้ฉันได้รักเธอไปตลอดกาล
 
เธอเป็นดั่งดอกคอสมอส
เป็นดั่งห้วงอวกาศของฉัน
สายตาเปล่งประกายระยิบระยับให้ฉันได้เฝ้ามอง
เธอเป็นดั่งดอกคอสมอส
เป็นดั่งห้วงอวกาศของฉัน
อย่าเพิ่งร่วงโรยไปไหนเลย เจ้ากลีบดอกไม้แห่งความรัก
 
เธอเป็นดั่งดอกคอสมอส
เป็นดั่งห้วงอวกาศของฉัน
สายตาเปล่งประกายระยิบระยับให้ฉันได้เฝ้ามอง
เธอเป็นดั่งดอกคอสมอส
เป็นดั่งห้วงอวกาศของฉัน
อย่าเพิ่งร่วงโรยไปไหนเลย เจ้ากลีบดอกไม้แห่งความรัก
 
Facebook X
expand collapse Translation details
theerasan theerasan
submitted on 16 li. 2021 - 03:58
Give a shoutout to theerasan
Komentarz autora:

แปลเพลง COSMOS - BI

เพลง COSMOS - BI ซับไทย รับชมได้ที่
https://youtu.be/rwWT4j3cgzA