Björk

Cocoon

Björk
Tłumaczenie (hiszpański) Tłumaczenia 10 przekładów Tłumaczenia 10
Dodaj do ulubionych
Album:
Vespertine (2001)
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
hiszpański

Cocoon

Capullo

¿Quién habría pensado
que un chico como él
habría de entrar mi suavemente
devolviéndome la dicha?
 
¿Quién habría pensado
que un chico como él
después de compartir mi esencia
se quedaría sin ir a ningún otro lado?
 
Quién lo habría pensado:
Una belleza así de inmensa
Quién lo habría pensado:
Un trance divino
Quién lo habría pensado
Un respiro milagroso
que inhalaría una arista
llena de coraje.
 
¿Quién habría pensado
que un chico como él
poseído de
sensibilidad mágica
Que se acercaría a una chica como yo
que acaricia cunas de su cabeza
en su seno?
 
Él entra
Mitad despierto, mitad dormido
Nos desmayamos
al sueño
Cuando despierto
Por segunda vez
En sus brazos
Preciosura
Él está aún dentro de mí
 
¿Quién lo habría pensado?
¿Quién? Ahhh
¿Quién lo habría pensado?
 
Una fila de perlas
Una por una
Es lanzada meticulosamente
A través de un océano
 
Desde una boca
Desde una
Desde una boca
De una chica como yo
A un chico
A un chico
A un chico
 
Facebook X
expand collapse Translation details
luchin91 luchin91
submitted on 18 wrz. 2014 - 15:37
Give a shoutout to luchin91
Komentarz autora:

Muy poética manera de describir uno de los momentos más hermosos del amor :)