Oryginalne teksty (piosenek)
portugalski
Przekład
Mirandese
Cidade
Cidade
Hoije you puodo ir,
Puodo quedar,
Podie ir debrebe i açpuis bolber,
mas tu nun dés cumbersa a la,
a la mie gana de çcumbersar.
Stou tardegando,
Solo meia hora,
Na berdade solo nun quije chegar a horas,
Nien gusto de, café mas mira,
yá que eiqui stou aora, aora.
Calha-te tu nun stás nada,
Nun stás nada querendo ir pa cas,
el anté se afigura tener grácia...
Refrón:
I you anté querie ber las streilhas,
Que la nuite nien se afigura la mesma sien eilhas,
I la cidade son solo lhuzes,
La cidade son solo lhuzes.
I you anté querie ber las streilhas,
Mas las pessonas relhuzen i las lhuzes deilhas,
I la cidade son solo lhuzes,
La cidade son solo lhuzes.
You nun cunsigo ber-las.
Nun stou sola,
Stou bien acumpanhada,
Al que se afigura to la giente quier star amboubada,
I you inda, me sinto meio,
me sinto meio tue cumbersada.
Calha-te tu nun stás nada,
Nun stás nada querendo ir pa cas,
el anté se afigura tener grácia...
Refrón:
I you anté querie ber las streilhas,
Que la nuite nien se afigura la mesma sien eilhas,
I la cidade son solo lhuzes,
La cidade son solo lhuzes.
I you anté querie ber las streilhas,
Mas las pessonas relhuzen i las lhuzes deilhas,
I la cidade son solo lhuzes,
La cidade son solo lhuzes.
You nun cunsigo ber-las.
You nun cunsigo,
Ber-las. (x3)
You nun cunsigo,
Ber-las. (x2)
You nun cunsigo,
You nun cunsigo,
Ber-las. (x3)
You nun cunsigo,
Ber-las. (x2)
You nun cunsigo.








I’m the MirandaMan