Freya Ridings

Castles

Freya Ridings
Tłumaczenie (włoski) Tłumaczenia 9 przekładów Tłumaczenia 9
Dodaj do ulubionych
Album:
Live at Omeara
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
włoski

Castles

Castelli

[Verso 1]
Hai studiato il mio amore, hai colpito il bersaglio
Hai avuto fretta e poi sei uscito dalla porta
Mi ha fatto rimanere piccola è quello che volevi
Non me ne sono mai accorta
Mi hai condotta nell'oscurità tenendomi per mano
Non mi importava, ti desideravo ancora di più
Mio Dio, il tuo amore, sembra così innocuo
Non me ne sono mai accorta
 
[Pre-ritornello]
E odio il fatto che te ne sei andato
E odio il fatto che non voglio lasciar andare
E odio che tu pensi che sono debole
Perchè non voglio farti sapere
 
[Ritornello]
Costruirò castelli
Dalle macerie del tuo amore
Dalle macerie del tuo amore
Sarò più di quello che
Tu pensavi che io fossi
Tu pensavi che io fossi (Ooh)
 
[Verso 2]
Ogni volta che te ne andavi sentivo la brama
Mi sentivo così morta, non potevo sopportare ancora
Perdere il tuo amore mi ha reso più forte
Non me ne sono mai accorta
 
[Pre-ritornello]
E odio il fatto che te ne sei andato
E odio il fatto che non voglio lasciar andare
E odio che tu pensi che sono debole
Perchè non voglio farti sapere
 
[Ritornello]
Che costruirò castelli
Dalle macerie del tuo amore
Dalle macerie del tuo amore
Sarò più di quello che
Tu pensavi che io fossi
Tu pensavi che io fossi (Ooh)
 
[Bridge]
Oh, oh
Oh, oh
 
[Ritornello]
Che costruirò castelli
Dalle macerie del tuo amore
Dalle macerie del tuo amore
Sarò più di quello che
Tu pensavi che io fossi
Tu pensavi che io fossi, oh
Castelli
Dalle macerie del tuo amore
Dalle macerie del tuo amore
Sarò più di quello che
Tu pensavi che io fossi
Tu pensavi che io fossi
Che costruirò castelli
Dalle macerie del tuo amore
Dalle macerie del tuo amore
Sarò più di quello che
Tu pensavi che io fossi
Tu pensavi che io fossi
 
[Outro]
Che costruirò castelli
Dalle macerie del tuo amore
Dalle macerie del tuo amore
Sarò più di quello che
Tu pensavi che io fossi
Tu pensavi che io fossi
 
Facebook X
expand collapse Translation details
eledg eledg
submitted on 16 lut. 2020 - 20:19
Give a shoutout to eledg