Ww Ww

A Camel

Ww Ww
Tłumaczenie (niemiecki) icon 9 przekładów icon 9
icon
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
niemiecki

A Camel

Ship of the desert
A camel
Sailing along
In rhythmic fashion
Viewed bounding over the waves
An ocean of sand
 

Ein Kamel

Kamel
Du Schiff der Wüste
Segelst dahin
Im gleichmäßigen Rhythmus
Hüpfst gar über Wellen
Eines Meers aus Sand
 
Facebook X
expand collapse Translation details

Urheberrechtlich geschützt nach §2 UrhG.
Diese Übersetzung darf nur mit Genehmigung des Urhebers verwendet werden.

Flopsi Flopsi
submitted on 19 stycz. 2022 - 16:58
Give a shoutout to Flopsi

Komentarze 7

Bertram Kottmann Bertram Kottmann
19 stycz. 2022, 17:17

" Viewed bounding over the waves
An ocean of sand"
sieht man dich schaukeln über den Wellen
eines Meeres aus Sand.

Wäre dies auch denkbar? Damit wäre das "viewed" aufgenommen und der typische Kamelgang ;-)

Lubię1
Flopsi Flopsi A
19 stycz. 2022, 17:45

Das wäre natürlich denkbar und ist auch wirklich sehr schön; trotzdem wollte ich unbedingt etwas fröhlicheres und nicht so gediegenes, deshalb auch der Link. Ein Schiff sieht man auf den Wellen manchmal hüpfen und mir gefiel dieses Bild im Hinblick auf Dünen und Kamel.

Bertram Kottmann Bertram Kottmann
19 stycz. 2022, 18:26

Dann soll es hüpfen, WwWws kam-garoo ;-)
auch ohne view.
Vielleicht habe ich zu lange bei den Kamelen gelebt ...

Lubię1
Flopsi Flopsi A
19 stycz. 2022, 19:52

So viel Humor von Ihnen kenne ich gar nicht. Dieser Kommentar ist unbezahlbar. Vielen, herzlichen Dank!

Geborgenheit Geborgenheit
19 stycz. 2022, 18:30

Wunderschön.

Lubię1
Verula Verula
19 stycz. 2022, 18:35

Finde ich auch! ?

Lubię1
Flopsi Flopsi A
19 stycz. 2022, 19:52

Danke Euch beiden!

Log in or sign up to add a comment.
Zaloguj się Zarejestruj się