Beyoncé

Blue

Beyoncé
Tłumaczenie (francuski) Tłumaczenia 11 przekładów Tłumaczenia 11
Dodaj do ulubionych
Album:
Beyoncé (2013)
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
francuski

Blue

Bleue

Parfois, ces murs semblent s’écrouler sur moi
Quand je regarde tes yeux, je me sens vivante
Souvent on dit des mots que ne signifient rien
Mais quand tu me tiens et me serres, je me sens vivante
 
Fais cela durer pour toujours
Va, baby, tu ne s’accrocheras pas à moi?
Toi et moi ensemble
Va, baby, tu ne s’accrocheras pas à moi?
Bleue
 
Chaque jour, je me sens trop bénie de te regarder
Car quand t’ouvre tes yeux, je me sens vivante
Mon cœur bat très vite quand tu dis mon nom
Quand je te tiens et te serre, je me sens vivante
Maintenant profitons de cela
 
Fais cela durer pour toujours
Va, baby, tu ne s’accrocheras pas à moi?
Toi et moi ensemble
Va, baby, tu ne s’accrocheras pas à moi?
Bleue
 
Fais cela durer pour toujours
Va, baby, tu ne s’accrocheras pas à moi?
Toi et moi ensemble
Va, baby, tu ne s’accrocheras pas à moi?
Bleue
 
Fais cela durer pour toujours
Va, baby, tu ne s’accrocheras pas à moi?
Toi et moi ensemble
Va, baby, tu ne s’accrocheras pas à moi?
Bleue
 
Fais cela durer pour toujours
Va, baby, tu ne s’accrocheras pas à moi?
Toi et moi ensemble
Va, baby, tu ne s’accrocheras pas à moi?
Bleue
 
Fais cela durer pour toujours
Va, baby, tu ne s’accrocheras pas à moi?
Toi et moi ensemble
Va, baby, tu ne s’accrocheras pas à moi?
Bleue
 
Fais cela durer pour toujours
Va, baby, tu ne s’accrocheras pas à moi?
Toi et moi ensemble
Va, baby, tu ne s’accrocheras pas à moi?
Bleue
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Antonio Ribeiro Antonio Ribeiro
submitted on 8 mar. 2023 - 04:49
Give a shoutout to Antonio Ribeiro

frazeologizmy z utworu "Blue"