L'Aura

Basta!

L'Aura
Tłumaczenie (francuski) Tłumaczenia 5 przekładów Tłumaczenia 5
Dodaj do ulubionych
Album:
L'Aura
Oryginalne teksty (piosenek)
włoski
Przekład
francuski

Basta!

Ca suffit

Tu sais ce qui se passe, mon amie?
Il y en a qui maintenant essayent d'emporter
De jeunes rêves que le temps bercera,
Pleins de liberté
Les gens qui restent et qui s'en vont
La faute d'un homme ou de la démocratie?
La Mère Guerre absoudra les péchés
De qui la vénérera!
 
Il y a quelqu'un là
Qui t'aidera à dire "ça suffit!"?
Il y a quelqu'un là qui
Pourra arrêter la violence?
 
Tu sais ce qui se passe, mon amie?
Ce qui aujourd'hui est un mensonge
Le lendemain pour quelqu'un évoluera
Et sera la vérité
 
Il y a quelqu'un là
Qui t'aidera à dire "ça suffit!"?
Il y a quelqu'un là qui
Pourra arrêter la violence?
Il y a quelqu'un là
Dzns l'immensité de la terre?
Il y a quelqu'un là qui saura vivre
Avec la tête?
 
Tant de pierres à jeter
Mises de côtés, général,
Son armée de fraude et d'empathie?
Combien y a-t-il de personne
Qui, au nom du Seigneur,
Finiront dans la cendre?
 
Il y a quelqu'un là
Qui t'aidera à dire "ça suffit!"?
Il y a quelqu'un là qui
Pourra arrêter la violence?
Il y a quelqu'un là
Dans l'immensité de la terre?
Il y a quelqu'un là qui saura vivre
Avec la tête?
 
Avec la tête...
 
Il y a quelqu'un là?
 
Facebook X
expand collapse Translation details
purplelunacy purplelunacy
submitted on 16 lut. 2015 - 08:29
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika Don JuanDon Juan
Give a shoutout to purplelunacy

Komentarze 1

Don Juan Don Juan M
16 lut. 2015, 11:36

Merci beaucoup, Elisabeth!

Log in or sign up to add a comment.
Zaloguj się Zaloguj się Użytkownik Zarejestruj się

frazeologizmy z utworu "Basta!"