Album:
Sans attendre (2012)
Oryginalne teksty (piosenek)
francuski
Przekład
portugalski
Attendre
Esperar
Esperar
Por alguém que não virá
Esperar
Sem perder a fé
Tomar
A estrada que decidimos
Tomar
Às vezes precisamos de tempo
Apesar de
Algo que possa nos fazer duvidar
Nós todos queremos esperar
Esperar
Por alguém que olhe para nós
Esperando
Nós podemos finalmente encontrar
Aquele amor que precisávamos
Tão doce
Esperar
E o tempo para finalmente
Nos entendermos
A vida saberá como
Aprender a gente
A vida está certa em esperar
Esperar
Um filho que se parece com você
Esperar
Para ouvir os primeiros sons da voz dele
Entender
As palavras com as quais eu sonhei tanto
Que eu entenderia
As dividirei com você
Apesar de
Tudo aquilo que possa nos machucar
Nós todos queremos esperar
Esperar
Por alguém que olhe para nós
Esperando
Nós podemos finalmente encontrar
Aquele amor que precisávamos
Tão doce
Esperar
E o tempo para finalmente
Nos entendermos
A vida saberá como
Aprender a gente
A vida está certa em esperar
Sim, em esperar
Esperando
Que você finalmente venha e
Me surpreenda
E depender de
Toda a sua vida
Para não dizer uma coisa e entender outra
Eu passo a minha vida
Esperando por você
E todo esse tempo eu queria
Tomar
Esse amor que eu odeio ter que te devolver
Sem esperar
Sem esperar
Sinta
Agora é a hora de
Desobedecer
Nós precisamos ter vivido antes
Morrer
E sem nos estremecer, sem esperar
No pior de tudo
Sem medo de sofrer golpes
Sem medo de sofrer
Juntos construiremos
Um futuro
Me deixe te dizer
Uma outra vez
Por favor, espere por mim
Esperando
Que você finalmente venha e
Me surpreenda
E depender de
Toda a sua vida
Para não dizer uma coisa e entender outra
Eu passo a minha vida
Esperando por você
E todo esse tempo eu queria
Tomar
Esse amor que eu odeio ter que te devolver
Agora
Don Juan
submitted on 22 lut. 2014 - 15:33
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika
ArthurDion
ArthurDion 
Give a shoutout to Don Juan
Komentarz autora:
Baseado na tradução do Francês->Inglês da mesma música (autoria de LovelyLexandra).
Based on the French->English translation of the same song, added by LovedLexandra.









This work has been done by Don Juan. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my username and the URL of the page where you got my translation must be always mentioned. If I find my works being reprinted without permission or that reference, I will request for it to be removed.