Album:
Eterno [2013]
Oryginalne teksty (piosenek)
hiszpański
Przekład
angielski
Al final
He cruzado la frontera
De la locura en tu ausencia
Y he ahogado tu recuerdo
En el fondo del mar
Hoy... he derramado
La última gota
De sangre y esperanza
Por ti
Y al final verás
Que lo que antaño era luz
Será oscuridad
Sabes tan bien como yo
Que ya nada volverá
Tu mirada triste enciende
Todo lo que una vez
Estaba apagado...
Y sabes bien
Que cuantas veces más te miro
Los momentos en que nada... Y
a nada será igual
No volverá
Y al final verás
Que lo que antaño era luz
Será oscuridad
Sabes tan bien como yo
Que ya nada volverá
Y al final verás
Que lo que antaño era luz
Será oscuridad
Y nada volverá al pasado
Y sabes bien
Que todo ha cambiado
Y no soy como ayer
...Mi amor
Y nada volverá
Ya nada volverá
In The End
I've crossed the borderline
to madness in your absence
and I've drowned your memory
at the bottom of the sea
today...I've scattered
the last drop
of blood and hope
for you.
And in the end you'll see
that what was once light
will turn to darkness
you know as well as I do
that nothing will return.
Your sad gaze lights up
everything all at once
is going out...1
and you know well
the many times I've looked at you
the moments when nothing... and
and nothing will be the same
nothing will return.
And in the end you'll see
that what was once light
will turn to darkness
you know as well as I do
that nothing will return.
And in the end you'll see
that what was once light
will turn to darkness
and nothing will take us back
and you know well
that all has changed
and I'm not like I was yesterday
...my love
and nothing will return
nothing will return now.
- 1. lit. 'turning off'.

Give a shoutout to mikistli





