Loïc Nottet

29

Loïc Nottet
Tłumaczenie (francuski) Tłumaczenia 10 przekładów Tłumaczenia 10
Dodaj do ulubionych
Album:
Sillygomania
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
francuski

29

29

Elle m'a dit "Je ne veux plus jamais te blesser"
Je lui ai dit "Je veux que ça se termine"
Elle m'a dit "Regarde-moi bébé, ces larmes peuvent ne plus couler"
Je lui ai dit "Je t'ai prise pour acquise, mais je ne peux pas être sans toi"
 
S'il te plaît pouvons-nous juste nous dire
De jolis mensonges, jolis mensonges
Nous mentir à nouveau,
Une dernière fois
 
Lentement laisse-moi tomber
Chaque mot me déchire
Dis-moi gentiment comment
Me pardonner maintenant
Car tout ce dont j'ai besoin est sur tes lèvres
Elles sont mon ennemi
Elles sont mon remède
Alors lentement laisse-moi tomber
Donne-moi un baiser rien qu'une dernière fois
Donne-moi un baiser rien qu'une dernière fois
 
Tandis que nous étions dans ta voiture
Discutant du passé
Tandis nous étions face à face
Nous nous effondrions, oui
 
S'il te plaît pouvons-nous juste nous dire
De jolis mensonges, jolis mensonges
Nous mentir à nouveau,
Une dernière fois
 
Lentement laisse-moi tomber
Chaque mot me déchire
Dis-moi gentiment comment
Me pardonner maintenant
Car tout ce dont j'ai besoin est sur tes lèvres
Elles sont mon ennemi
Elles sont mon remède
Alors lentement laisse-moi tomber
Donne-moi un baiser rien qu'une dernière fois
 
Nuits si longues, jours plus longs
Il ne semble pas y avoir de fin
J'ai tout perdu, le 29
Cette nuit d'octobre
 
Lentement laisse-moi tomber
Chaque mot me déchire
Dis-moi gentiment comment
Me pardonner maintenant
Car tout ce dont j'ai besoin est sur tes lèvres
Elles sont mon ennemi
Elles sont mon remède
Alors lentement laisse-moi tomber
Donne-moi un baiser rien qu'une dernière fois
Donne-moi un baiser rien qu'une dernière fois
 
Dernier baiser la nuit
Du 29 octobre
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Gość Gość
submitted on 10 czerw. 2019 - 11:56
Give a shoutout to Gość

Loïc Nottet TOP 3