James Blunt

2005

James Blunt
Tłumaczenie (portugalski) Tłumaczenia 2 przekłady Tłumaczenia 2
Dodaj do ulubionych
Album:
The Afterlove - Extended (2017)
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
portugalski

2005

2005

Acordei esta manhã
E percebi
Que tudo que faço é me desculpar
Por uma música que escrevi em 2005
Ela não veio com aviso algum
Mas a fama é dura
Ela me colocou no topo do mundo
Me trouxe algumas garotas e então
Me deixou para trás
 
Claro, vamos tirar uma foto
Você pode mostrá-la para seus amigos e rir
Te direi o que estou fazendo agora
Mas você não quer saber muito
 
Eu te escrevi uma canção de amor
Mas agora ela é uma coisa que você odeia
E estou triste porque o disco quebrou
Mas não acho que eu posso escrever uma canção de amor melhor
Sem ela eu não seria nada
E agora que você esqueceu de mim
Me diga como escrever uma melhor
 
Eu não mentirei
E dizer que ela não funcionou
Porque eu moro numa casa grande
Ganhei alguns tostões
Tem um carro bom na garagem
E eu dei a volta ao mundo uma ou duas vezes
Vi o sol se por e nascer
Mas há um preço alto para alturas grandes
Quando tudo que você faz é criticar
 
Claro, vamos tirar uma foto
Você pode mostrá-la para seus amigos e rir
Te direi o que estou fazendo agora
Mas você não quer saber muito
 
Eu te escrevi uma canção de amor
Mas agora ela é uma coisa que você odeia
E estou triste porque o disco quebrou
Mas não acho que eu posso escrever uma canção de amor melhor
Sem ela eu não seria nada
E agora que você esqueceu de mim
Me diga como escrever uma melhor
 
Não acho que eu posso escrever uma melhor...
 
Eu te escrevi uma canção de amor
Mas agora ela é uma coisa que você odeia
E estou triste porque o disco quebrou
Mas não acho que eu posso escrever uma canção de amor melhor
Agora ela é uma coisa que você odeia
E estou triste porque o disco quebrou
Mas não acho que eu posso escrever uma canção de amor melhor
Sem ela eu não seria nada
E agora que você esqueceu de mim
Me diga como escrever uma melhor
 
Acordei esta manhã
E percebi
Que tudo que faço é me desculpar
Por uma música que escrevi em 2005
 
Facebook X
expand collapse Translation details

This work has been done by Don Juan. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my username and the URL of the page where you got my translation must be always mentioned. If I find my works being reprinted without permission or that reference, I will request for it to be removed.

Don Juan Don Juan
submitted on 28 mar. 2017 - 23:07
Give a shoutout to Don Juan
Komentarz autora:

Uma bela referência à 'You're Beautiful', não? ;)

Tłumaczenia