Oryginalne teksty (piosenek)
angielski, albański (gegijski)
Przekład
turecki
1990
1990
Bebeğim, bebeğim
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Bunu sevdiğini söyledi
Dün kulübün önünde beklerken beni gördüğünde söyledi bunu,
Çünkü öfkeden içeri girmeme izin vermiyorlardı
''Neler oluyor?'' deyip duruyorlardı kendilerine
Bana yukarıdan bakışı, kalbimi paramparça etti
Eğer benim olsaydın, iki kez balayına giderdik
Gürültüden, kirden, sokaklardan uzağa
İşten, aramalardan, insanlardan uzağa
Ama sana söz, sana düşler hediye edeceğim
Seninle gitmek istiyorum ama sen istemiyorsun
Sensiz yaşamanı nasıl affedebilirim ki?
Bebeğim, bu hiç adil değil
Çok özledim seni, saklamıyorum bunu artık
Bunu anlatacak kelime bulamıyorum
Bebeğim, bu hiç adil değil
Bebeğim, bebeğim
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Tüm gece boyunca düşüncelerimde, çünkü yanımda bir tek ceketim var
Hava çok soğuk, keşke kulübe girebilseydim en azından
Böylece Elvana Gjata'ya benzeyen kızı bulabilirdim belki
Oh! Yanımdan geçerdi, ben de bakakalırdım ona
Ritmin vuruşuna ayak uydurarak dans et, sistemi zıplat!
Ritme ayak uyduramayacak kadar haydudun tekisin
Ritmin vuruşuna ayak uydurarak dans et, sistemi zıplat!
Ritme ayak uyduramayacak kadar haydudun tekisin
Seninle gitmek istiyorum ama sen istemiyorsun
Sensiz yaşamanı nasıl affedebilirim ki?
Bebeğim, bu hiç adil değil
Çok özledim seni, saklamıyorum bunu artık
Bunu anlatacak kelime bulamıyorum
Bebeğim, bu hiç adil değil
Delikanlı, delikanlı, seni işaret edip duruyorlar
Ama ben senin için buradayım ve onları gram ciddiye almıyorum
Hayır, tüm bunlar bir tesadüften ibaret olamaz
Sen benim için buradasın ve diğer her şey bir yanlıştan ibaret
Seni bekliyorlar ve beklemeye devam edecekler
Biz sabaha kadar eğlendiğimiz sürece
Birbirimize ne de çok yakışıyoruz, birbirimize aitiz
Birlikteyken sınırlar önemsiz bize
Seninle gitmek istiyorum ama sen istemiyorsun
Sensiz yaşamanı nasıl affedebilirim ki?
Bebeğim, bu hiç adil değil
Çok özledim seni, saklamıyorum bunu artık
Bunu anlatacak kelime bulamıyorum
Bebeğim, bu hiç adil değil
d'cooke
submitted on 18 lip. 2022 - 15:38

Give a shoutout to d'cooke







Komentarze 1
The source lyrics have been updated. Please review your translation.