Album:
Separation Anxiety
Oryginalne teksty (piosenek)
koreański
Przekład
grecki
1:03
1:03
Aφού δεν μπορώ να γυρίσω πίσω, μετανιώνω έτσι και
αφού δεν μπορώ να ξεχάσω,πάρε όλη την ζωή μου
το αδύναμο θάρρος μου
και την αδύναμη αθλιοτήτα μου,συγχωρεσέ τα
Ένα δευτερόλεπτο μοιάζει με ένα λεπτό,μιά μέρα μοιάζει με ένα χρόνο
μου δίνουν την αίσθηση ότι γίνονται όλο και πιο μακρόχρονα
Η αναμνησή σου που νόμιζα πωε είχα ξεχάσει,όσο περνά
ο καιρός γίνεται όλο και πιο διαυγής,τώρα νομίζω πως μπορώ να την πιάσω με τα χέρια μου
Δεν θα γίνει αμυδρή έτσι?αυτή η μαύρη και πυκνή λαχτάρα
αφού δεν μπορώ να ξεχάσω,πάρε όλη την ζωή μου
το αδύναμο θάρρος μου
και την αδύναμη αθλιοτήτα μου,συγχωρεσέ τα
Ένα δευτερόλεπτο μοιάζει με ένα λεπτό,μιά μέρα μοιάζει με ένα χρόνο
μου δίνουν την αίσθηση ότι γίνονται όλο και πιο μακρόχρονα
Η αναμνησή σου που νόμιζα πωε είχα ξεχάσει,όσο περνά
ο καιρός γίνεται όλο και πιο διαυγής,τώρα νομίζω πως μπορώ να την πιάσω με τα χέρια μου
νομίζω πως μπορώ να την πιάσω με τα χέρια μου
Παραίτηση μπροστά στα συναισθήματα,και συναισθήματα μπροστά στα δάκρυα
πέφτω στα γόνατα
Η αναμνησή σου που νόμιζα πωε είχα ξεχάσει,όσο περνά
ο καιρός γίνεται όλο και πιο διαυγής,τώρα νομίζω πως μπορώ να την πιάσω με τα χέρια μου









All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.