オリジナル歌詞
日本語
翻訳
英語
夜迷事
弱そうで脆くて小さい人
とても魅力に感じます
脳味噌だけは他人よりマシ
バレなきゃ正義だと教わった
見えないものほど見てみたい
好奇心は病のよう
やり方なんて何でもいい
今日はそこの奴にしておこう
なり振り 構わず
ただ 不幸まき散らし生きてます
嗚呼!僕は 僕は 僕は囁く
理解 理解 理解できるか?
人を 人を 人を 食らう
夢だったらいいのにな
変な人と烙印を押され
見知らぬ人に襲われて
世の中じゃこれが正しいらしい
かなりいい育ちをしてますね
闇夜に 紛れて
忍び寄る恐怖こと 我無敵
嗚呼!僕は 僕は 僕は囁く
理解 理解 理解できるか?
人を 人を 人を 食らう
夢だったらいいのにな
虚しさなんかじゃ
どうすることも出来ないし
満たされないのは
誰もが感じてんだ
けど
嗚呼!僕は 僕は 僕は囁く
理解 理解 理解できるか?
人を 人を 人を 食らう
夢だったらいいのにな
嗚呼!誰か 誰か 誰か いないか
消える 消える 消える体を
繋ぐ 繋ぐ 繋ぐものは
もう どこにも見当たらないや
Wandering in the Night
I’m a small person, weak and fragile,
but I’m remarkably interesting.
My brains are better than other people’s.
I was taught that it’s better to keep it hidden.
I want to see something invisible.
My curiosity is like a disease.
Any method is fine.
I’ll go with that person over there today
I don’t care about appearances.
I just live while spreading sorrow.
Ah! I’m, I’m, I’m whispering.
Can you, can you, can you understand?
I eat, eat, eat people.
If only it was all a dream.
I’m branded a weirdo
and am attacked by unfamiliar people.
It seems like this is what’s right in the world
and they’ve been raised well.
Lost in the dark night,
terror creeps up. I am invincible.
Ah! I’m, I’m, I’m whispering.
Can you, can you, can you understand?
I eat, eat, eat people.
If only it was all a dream.
There’s nothing I can do
about this emptiness.
Everyone feels what it’s like
to not be satisfied.
Still…
Ah! I’m, I’m, I’m whispering.
Can you, can you, can you understand?
I eat, eat, eat people.
If only it was all a dream.
Ah! Isn’t somebody, somebody, somebody there?
My body vanishes, vanishes, vanishes.
Something, something, something to connect me to it
can’t be found anywhere now.

Give a shoutout to Sinist3rLuna
著者コメント:
Please check out the song!

