歌詞
アーティスト
Songs and translations
言語
リクエスト一覧
転写リクエストの一覧
Proofreading requests
字幕
イディオム
コレクション
アーティスト
リクエスト
リクエスト一覧
転写リクエストの一覧
Proofreading requests
アクション
新しい翻訳を追加する
新しい曲を追加する
翻訳をリクエストする
転写歌詞をリクエストする
字幕を追加する
フォーラムスレッドを開始
コミュニティ
メンバー
フォーラム
新しいフォーラムトピック
最近のコメント
人気コンテンツ / サイトステータス
ヘルプ
歌詞翻訳をリクエストする
翻訳家になる
ウェブサイトルール
よくある質問
Useful Resources
lyricstranslate.com forum
ログイン
サインアップ
翻訳家になる
歌詞翻訳をリクエストする
よくある質問
ウェブサイトルール
Rumboの歌詞
スペイン語
ウルグアイ
共有
Share via device
Copy link
スペイン語
https://es.wikipedia.org/wiki/Rumbo_(grupo)
フォーク
ラテン
3の曲 4件翻訳されました。 2ヶ言語に翻訳されました
✕
TOP 5
A redoblar
2 回翻訳した
Para abrir la noche
1回 翻訳した
Al fondo de la red
1回 翻訳した
リクエスト
Request a song
翻訳をリクエストする
追加
新しい曲を追加する
新しい翻訳を追加する
アクション
Add song
Add translation
Request translation
Request song
Share Rumbo
検索結果
All songs
3
Related artists and songs
1
リクエスト
Request a song
翻訳をリクエストする
追加
新しい曲を追加する
新しい翻訳を追加する
アクション
Add song
Add translation
Request translation
Request song
Share Rumbo
見せる
検索結果
All songs (3)
Related artists and songs (1)
Share Rumbo
Copy link
Facebook
X
Share via device
All songs
翻訳
すべて表示
A redoblar
2
英語
ドイツ語
Al fondo de la red
1
英語
Para abrir la noche
1
英語
Related artists and songs
Canciones para no dormir la siesta
アーティスト
Gustavo Ripa, Gonzalo Moreira and Carlos Vicente were simultaneously members of Canciones para no dormir la siesta
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.
ウクライナをどのように支援できるか
💙💛
チャート
Five
Arashi
IRIS OUT (IRIS OUT)
Kenshi Yonezu
lulu. (lulu.)
Mrs. GREEN APPLE
好きすぎて滅! (Sukisugite metsu!)
M!LK
ライラック (Lilac)
Mrs. GREEN APPLE
Do not share my Personal Information.