The Cossacks

on 06 6月 2018
The Cossacks
on 06 6月 2018
Likes 23 Favorite 配信登録 配信登録

A collection of songs focusing on a unique group of people - the Cossacks

Likes 23 Favorite
Марш сибирскских стрелков 1914
The lyrics to the Siberian Army Cossack Core penned by the famed Russian writer V. A. Gilyarovsky were to inspire the Baikal Cossacks who were going t… 続きを読む
Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny)
日本語: 5 IPA アゼルバイジャン語 アラビア語 アルメニア語+43 more
Орися
Орися (Orisya) ウクライナ語

コメント 71

sandring sandring A
6 6月 2018, 15:49

Thank you, dear Kmi for this timely input. Be my guest! :)

いいね!1
sandring sandring A
6 6月 2018, 19:48

Mark, the Cossacks are too proud and beautiful people to be put down by some crazy dudes from Sector Gaza. Let them live with their obnoxious ideas about Cossacks.

Igeethecat Igeethecat
6 6月 2018, 20:15

А Розенбаума не хотите?
https://lyricstranslate.com/en/alexander-rozenbaum-есаул-lyrics.html

У него ещё про жеребёнка есть - тоже казацкие мотивы :)

いいね!1
sandring sandring A
6 6月 2018, 20:22

Почему не хочу, очень даже, спасибо, Маша! :)

いいね!1
Igeethecat Igeethecat
6 6月 2018, 20:28

Повіяв вітер степовий
Couldn't copy the link, but it is here, on LT

いいね!2
sandring sandring A
6 6月 2018, 20:29

Хорошо, спасибо, завтра найдем. :)

いいね!1
Sophia_ Sophia_ E
6 6月 2018, 20:33

www.lyricstranslate.com/en/node/1298742
Вот эта ссылка

いいね!2
sandring sandring A
6 6月 2018, 20:42

Мерси, Соня!

いいね!1
Igeethecat Igeethecat
7 6月 2018, 03:12

I found one more for both of you:

https://lyricstranslate.com/en/ukrainiam-folk-%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%B5-%...

Уривок з поеми "Княжна" Тараса Шевченка, який став народною піснею

Только там, по-моему, слова нужно немножко подкорректировать

Я наконец послушала клип и все строчки про казаков оттуда удалены - darn царская цензура :(
Но если вам нравится Шевченко, вот тут есть ещё один стих про казаков: https://lyricstranslate.com/en/taras-shevchenko-думка-lyrics.html

И в «Повіяв вітер степовий» они поменяли «молодого казака» (козак молодий) на «сечевого стрельца» (стрілець січовий) - ну это уже советская цензура :(

いいね!1
sandring sandring A
7 6月 2018, 04:50

Да, не любила советская власть козаков, а мы не любили советскую власть за это!

いいね!1
sandring sandring A
7 6月 2018, 05:01

Спасибо, Маша, я нашла очень красивую песню на Думку. И как можно Тараса Шевченко не любить? Это надо быть глухим, слепым или ненормальным. :)

いいね!1
Igeethecat Igeethecat
7 6月 2018, 05:43

Та немає за що, Надя. А что вы думаете об английском переводе на Думку я в интернете нашла?

And one more thing... before I go to sleep, I have to spit this out... There was another song with «любо, братцы, любо». Крутится на языке, даже мотив помню, но дальше - застопорило... золотые погоны, офицеры/юнкера (?) и кажется убили его в конце (песни)
Может Газманов? Идёт в такт с «Эскадроном», kinda :)

いいね!1
sandring sandring A
7 6月 2018, 05:55

Так она же в коллекции уже стоит. Пелагея поет. Ну если эту Думку переводить на английский, тогда надо singable делать красивый. Негоже Тараса Григорьевича просто так переводить! Газманова в моей коллекции точно не будет. Это пародия какая-то жалкая. Три прихлопа, два притопа. Ужас.

いいね!1
Oleksandr_ Oleksandr_ M
7 6月 2018, 10:21

https://lyricstranslate.com/uk/stivali-e-colbacco-%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%...
Может не совсем в тему, но казаки там однозначно упоминаются ;)

sandring sandring A
7 6月 2018, 10:34

Спасибо, Алекс, очень даже в тему, там же про дочку казацкого атамана. Даже Челентано не устоял! Куда уж ему против казачек устоять! :)

いいね!1
Oleksandr_ Oleksandr_ M
7 6月 2018, 10:48

Незаслуженно упущенная из виду песня Розенбаума: https://lyricstranslate.com/uk/aleksandr-rozenbaum-kazachya-%D0%BA%D0%B0...

いいね!1
Brat Brat
7 6月 2018, 11:24

Хорошая песня у Розенбаума, только бы в тексте надо бы отметить идиому "махнём не глядя"...

いいね!1
Sr. Sermás Sr. Sermás
7 6月 2018, 11:27

Здрав будь. Розенбаум - Казачий Дон. Шуфутинский также эту песню пел.

Brat Brat
7 6月 2018, 11:30

Если Вы про эту https://lyricstranslate.com/en/alexander-rozenbaum-%D0%B5%D1%81%D0%B0%D1... , то она уже есть в коллекции.

Sr. Sermás Sr. Sermás
7 6月 2018, 11:32

ага, я не увидел её

sandring sandring A
7 6月 2018, 11:09

Саша, спасибо, у нас уже Далида есть с Козачком. :)

いいね!1
sandring sandring A
7 6月 2018, 12:40

Алекс, остаюсь в неоплатном долгу! Спасибо! *give_rose*

いいね!1
sandring sandring A
7 6月 2018, 11:16

Ой, чую я, Алекс, что вы у нас казак! Спасибо! :)

sandring sandring A
7 6月 2018, 12:16

Pierre, that's evidently a Cossack song. I'd appreciate it very much if you could submit it in French. That would be an input!

Sophia_ Sophia_ E
7 6月 2018, 12:44

Дальше-хуже.
Дальше там в комментариях разворачивается русско-украинский срач, причем на французском языке.. ::facepalm::

いいね!1
sandring sandring A
7 6月 2018, 12:49

Так настоящих казаков на них нет! Они бы быстро эту шушару разогнали. Ежели-бы царь-батюшка казакам больше доверял, глядишь бы и большевитской шушары у нас бы не было!

sandring sandring A
7 6月 2018, 12:56

Вот, спасибо, Соня! Попозже поставлю. Сразу не получится.

いいね!1
Brat Brat
7 6月 2018, 16:22

Проникновенье наше по планете
Особенно заметно вдалеке:
В общественном парижском туалете
Есть надписи на русском языке...
(С) В.С. Высоцкий.
Впору переделывать на
Хохлы с кацапами грызутся словно дети
В Ютубе на французском языке...
;)

いいね!4
Oleksandr_ Oleksandr_ M
8 6月 2018, 06:10

Браво! :D

Brat Brat
7 6月 2018, 11:21

А вот что пел когда-то Шевчук: https://lyricstranslate.com/en/ddt-na-festivale-%D0%BD%D0%B0-%D1%84%D0%B...

いいね!1
sandring sandring A
7 6月 2018, 12:20

Брат, спасибо, но я должна видео найти.

いいね!1
Sophia_ Sophia_ E
7 6月 2018, 12:22

Я уже добавила.

いいね!2
sandring sandring A
7 6月 2018, 12:28

Спасибо, Соня, пока не получается, попозже поставлю!

Ivan U7n Ivan U7n M
7 6月 2018, 16:05

Тут не нашел, но там в тексте (и в комментариях к видео) есть "донски казаци": https://www.youtube.com/watch?v=MP-Y1H36v38.

Brat Brat
8 6月 2018, 15:34

А что, Маша Распутина не понравилась, что ли?
Ну может быть Витя Цой подойдёт https://lyricstranslate.com/en/victor-tsoi-ataman-%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%... ???

いいね!1
sandring sandring A
8 6月 2018, 15:49

Поставлю, поставлю - оно здесь, никуда не уйдет. Я новые песни ввожу на сайт. Сейчас будет для тебя песня, Братишка. Только ты её достойно перевести сможешь - Ермак! Обрыдаться!!! :D

いいね!1
sandring sandring A
8 6月 2018, 16:16

Извини, Брат, у меня на Машу Распутину аллергия Sorry

いいね!1
Brat Brat
8 6月 2018, 16:40

Эта же песня есть и в другом исполнении. Я поищу.

Sr. Sermás Sr. Sermás
9 6月 2018, 10:39

Киркоров тоже эту песню исполнял.
Может вас заинтересует ШУФУТИНСКИЙ- КАЗАЧКА. по-моему эта песня заслуживает быть в вашей коллекции. Только вот видео на ютюбе нет

sandring sandring A
9 6月 2018, 11:25

Саша, без ю-тьюба не пойдет, но спасибо. Буду иметь в виду :)

Brat Brat
8 6月 2018, 17:20

Исполняет автор музыки А. Лукьянов:
https://www.youtube.com/watch?v=4xkMKonDvDQ
Пойдёт?

いいね!1
sandring sandring A
8 6月 2018, 18:27

Ну, не нравиться. Не люблю попсу. Все равно спасибо! Ж0

いいね!1
sandring sandring A
8 6月 2018, 18:52

Oops! I made a singable, one of my best translations! Thank you, dear, how could I forget?

いいね!2
Brat Brat
8 6月 2018, 19:16

Taken from http://cossacksmusic.ru/gej-bula-v-mene-konyaka.html
There's a heap of cossack songs on the site...

いいね!1
sandring sandring A
8 6月 2018, 19:34

Я ее только на сайт и поставила! :)

いいね!1
sandring sandring A
13 6月 2018, 08:03

Поручик Голицын не был казаком.

FokkerTISM FokkerTISM
13 6月 2018, 08:01
いいね!1
sandring sandring A
13 6月 2018, 08:07

Нет, но все равно большое спасибо

Zarina01 Zarina01
20 6月 2018, 11:49

Why is the british national anthem here?

sandring sandring A
21 6月 2018, 23:50

If You watched the video you wouldn't ask, dear. The Cossacks are only part of the world community show to pay tribute to the Queen. That's the most impressive presentation of the British Anthem if you ask me.

Oleksandr_ Oleksandr_ M
11 7月 2018, 08:41

Щас Moscau как переведу на украинский.... :)

Мне рассказывали, в 1980м был такой шутливый "перевод":

"Москва, Москва
Закидаем бомбами -
Будет вам Олимпиада!
Ха-ха-ха-ха-ха!" :)

いいね!1
sandring sandring A
11 7月 2018, 08:46

Спасибо, Алекс, в этой коллекции много для вас работы. Буду очень благодарна за переводы. :)

Oleksandr_ Oleksandr_ M
11 7月 2018, 08:56

В таком случае буду очень благодарен за запросы на то, что Вам хотелось бы "прочесть" в первую очередь. ;)

sandring sandring A
11 7月 2018, 08:59

That's a deal. I'll let you know when a request is due. Thanks! :)

mikistli mikistli M
3 2月 2019, 18:03

Nadia you have a duplicate on your list, #24 is repeated again in #56.

sandring sandring A
3 2月 2019, 18:21

Thank you, Ellen. I'll see to it. :)

Log in or sign up to add a comment.
ログイン ログイン ユーザー サインアップ