No Reply

Boy

No Reply
英語 の翻訳
Add to favorites
アルバム:
고백하는 날 (Confession Day)
オリジナル歌詞
韓国語・朝鮮語
翻訳
英語

Boy

언제부터였을까
끝이 없는 생각에 잠기고
작은 바람 스쳐지나도
내 맘은 일렁이네
 
잠들지 못한 새벽
익숙해져 가는 어둠 속에
뒤늦은 뒤척임도 내 맘도 꿈을 꾸네
 
나는 어디로 가는지
끝은 어디쯤 있을지
푸른 별을 따라 앞을 향해 걷다보면
조금은 더 가까워져가는걸까
 
꿈이 너무 많아서
외로운 새처럼 지쳐있고
무언갈 고민하다 한참을 멈춰서네
 
나는 어디로 가는지
끝은 어디쯤 있을지
커진 내 키만큼 수많은 날이 지나면
언젠가는 닿을 수 있을까
 
많은 시간이 흘러서
지금 걸어갈 이 길이
어떤 모습으로 펼쳐져가고 있을까
그때는 더 높은 꿈을 꾸게될까
 

Boy

Since when was it?
I was flooded by the endless thoughts
even if a small wind grazed by
my heart was swayed
 
Midnight, when I can't sleep
in the darkness which I am getting used to all the more
even if I toss and turn, my heart dreams
 
Where am I going to?
where will the end be?
I walk while looking at the blue stars
will I approach a bit closer?
 
I have so many dreams
I am getting tired like a lonely bird
while worrying about something , I stop for a while
 
Where am I going to?
where will the end be?
countless days that are as big as my height pass by
will I be able to reach someday?
 
Many hours passed by
this street that I am walking on right now
into what image will they spread to?
then will I be able to dream higher?
 
expand collapse Translation details

All translations submitted by me,are done by me @infinity13,except stated otherwise.Don't take them without credit.Thank you!
All translations are protected by copyright law. Copyright is a form of intellectual property, applicable to any expressed representation of a creative work.Copying and publishing on other websites or in other media, is not allowed without a written permission of the author.

infiity13 infiity13
submitted on 4 9月 2016 - 10:12
Give a shoutout to infiity13