Lena Platonos

Μάγισσες

Lena Platonos
traduzione in Inglese
Aggiungi ai preferiti
Album:
Γκάλοπ 1985
Testi originali
Greco
Traduzione
Inglese

Μάγισσες

Ήρθαν και οι μάγισσες
που τα όνειρα τα κάνουν πράξεις.
Εσένα
θα σου στείλουν τα πολυπόθητα άλογα
κατάλευκες εκρήξεις τους χάρτες θα τους κρύψεις
και θα θυμάσαι
πως μια γυναίκα θα σ’ αγαπήσει
όποιος και νά ’σαι
 
Και σένα
θα σου χτίσουν από κοχύλια εξέδρα
στην άκρη μιας λίμνης κοντσέρτα για να δίνεις
και να θυμάσαι
πως μια γυναίκα θα σ’ αγαπήσει
όποιος και νά ’σαι
 
Για σένα
θα προκαλέσουν ηδυπάθεια μόνιμη
σε μια γωνιά της Ρώμης παράφορη κι ανώνυμη
και να θυμάσαι
πως μια γυναίκα θα σ’ αγαπήσει
όποιος και νά ’σαι
 
Και συ Ντο
που τώρα ξέρεις τις συσπάσεις του κορμιού σου
εσύ θα καταφέρεις τον καθρέφτη σου να σπάσεις
το καλοκαίρι σου γυμνή θα το περάσεις
πάνω στην άμμο
στην αγκαλιά ενός παιδιού
 

Witches

The witches came too
They make dreams come true
To you
they will send the most desirable horses
Totally white explosions, you'll hide the maps
And you'll remember
that a woman's gonna love you
for whoever you are
 
And for you
they will build a dais of seashells
at the edge of a lake so that you can provide concerts
and remember
that a woman's gonna love you
for whoever you are
 
For you
they will incite a premanent prurience
at a corner in Rome, vehement and anonymous
and remember
that a woman's gonna love you
for whoever you are
 
And you, Do
since you now know the contractions of your body
you will manage to break your mirror
you will spend your summer naked
upon the sand
into a kid's embrace
 
expand collapse Translation details
neurosurgeon neurosurgeon
submitted on 6 Maggio 2017 - 18:49
Give a shoutout to neurosurgeon