Electrobirds

Тіні

Electrobirds
traduzione in Inglese
Aggiungi ai preferiti
Con richiesta di revisione Informazioni ×
Testi originali
Ucraino
Traduzione
Inglese

Тіні

Shadows

In the arms of the night, like Jekyll or Hyde
Do what you want, discreetly, with thought
But life will find and take what you hide
It has its own plans, whether good or not
 
Empty train goes from thirst to pain
Paper nails destroyed the wall
Each new morning I fight to stay sane
Wondering if I'll meet the truth at all
 
Cold avenue shadows
In the green eyes are bridges in flames
Dubious-varying vector
I was so silent, forgot their names
 
Cold avenue shadows
In the green eyes are bridges in flames
Dubious-varying vector
I was so silent, forgot their names
 
Slideshow of faces, judges to defendants
I looked for mine, overly patient
But over the years, my doubt still stands
Will it be the worst, or be it the greatest
 
Every step is led by a magic random
Against the current, one way or the other
All roads to Rome lead only home
Each new day is to get better than you were
 
Cold avenue shadows
In the green eyes are bridges in flames
Dubious-varying vector
I was so silent, forgot their names
 
Cold avenue shadows
In the green eyes are bridges in flames
Dubious-varying vector
I was so silent, forgot their names
 
expand collapse Translation details
Questa è una traduzione poetica. Ci possono essere delle differenze rispetto all'originale (parole in più, informazioni mancanti o aggiuntive, concetti modificati, ecc.).
Myhailo T. Myhailo T.
submitted on 25 Mar 2023 - 14:04
Give a shoutout to Myhailo T.