Shine

Marjory Stoneman Douglas Chorus
traduzione in Francese
Aggiungi ai preferiti
Testi originali
Inglese
Traduzione
Francese

Shine

[Verse 1]
You, you threw my city away
You tore down the walls and opened up all the gates
You, you ruined this town
You burned all of the bridges, and you slowly let us drown
 
[Chorus]
But you're not gonna knock us down
We'll get back up again
You may have hurt us
But I promise we’ll be stronger and
We're not gonna let you win
We're putting up a fight
You may have brought the dark
But together we will shine the light
And whoah, we will be something special
Whoah, we're gonna shine
 
[Verse 2]
We're, we’re gonna stand tall
Gonna raise up our voices so we never, ever fall
We're done with all your little games
We're tired of hearing that we're too young to ever make a change
 
[Chorus]
'Cause you're not gonna knock us down
We'll get back up again
You may have hurt us
But I promise we'll be stronger and
We're not gonna let you win
We're putting up a fight
You may have brought the dark
But together we will shine the light
Whoah, we’re gonna shine
 
[Bridge]
We can hug a little tighter
We can love a little more
Laugh a little harder
We can stand up and roar
If we all come together, it will be all right
Stand up for one another, and we'll never give up the fight
 
[Chorus]
You're not gonna knock us down
We'll get back up again
You may have hurt us
But I promise we'll be stronger and
We're not gonna let you win
We’re putting up a fight
You may have brought the dark
But together we will shine the light
You're not gonna knock us down
We'll get back up again
You may have hurt us
But I promise we'll be stronger and
We're not gonna let you win
We're putting up a fight
You may have brought the dark
But together we will shine the light, and
Whoah, we will be something special
Whoah, we will shine
 

Brille

[Couplet 1]
Toi, t'as jeté ma ville
Tu déchirais les murs et ouvrais tous les portes
Toi, tu a ruiné cette ville
T'as brûlé tous les ponts, et doucement tu nous laisse nous noyer
 
[Refrain]
Mais tu ne vas pas nous assommer
Nous allons revenir à nouveau
Tu nous as peut-être fait mal
Mais je promets que nous serons plus forts et
Nous n'allons pas te laisser gagner
Nous allons mettre en place un combat
Tu nous as peut-être apporté le noir
Mais ensemble nous éclairerons la lumière
Et whoah, nous serons quelque chose de spécial
Whoah, nous allons briller
 
[Couplet 2]
Nous, nous allons rester debout
Allons élever nos voix pour ne jamais tomber
Nous en avons fini avec tes petits jeux
Nous sommes fatigués d'entendre que nous sommes trop jeunes pour changer
 
[Refrain]
Car tu ne vas pas nous assommer
Nous allons revenir à nouveau
Tu nous as peut-être fait mal
Mais je promets que nous serons plus forts et
Nous n'allons pas te laisser gagner
Nous allons mettre en place un combat
Tu nous as peut-être apporté le noir
Mais ensemble nous éclairerons la lumière
Et whoah, nous serons quelque chose de spécial
Whoah, nous allons briller
 
[Pont]
Nous pouvons embrasser un peu plus serré
Nous pouvons aimer un peu plus
Rire un peu plus dur
Nous pouvons nous lever et rugir$
SI nous venons tous ensemble, tout va bien
Levez-vous les uns les autres, et nous n'abandonnerons jamais le combat
 
[Refrain]
Car tu ne vas pas nous assommer
Nous allons revenir à nouveau
Tu nous as peut-être fait mal
Mais je promets que nous serons plus forts et
Nous n'allons pas te laisser gagner
Nous allons mettre en place un combat
Tu nous as peut-être apporté le noir
Mais ensemble nous éclairerons la lumière
Car tu ne vas pas nous assommer
Nous allons revenir à nouveau
Tu nous as peut-être fait mal
Mais je promets que nous serons plus forts et
Nous n'allons pas te laisser gagner
Nous allons mettre en place un combat
Tu nous as peut-être apporté le noir
Mais ensemble nous éclairerons la lumière, et
Whoah, nous serons quelque chose de spécial
Whoah, nous allons briller
 
expand collapse Translation details
joantol joantol
submitted on 31 Maggio 2018 - 17:16
Aggiunto su richiesta di maybexmaddiemaybexmaddie
Give a shoutout to joantol