SickTanicK

Scream

SickTanicK
traduzione in Tedesco
Aggiungi ai preferiti
Album:
Chapter 1: Doctrines of the Damned (old version) (track 05)
Con richiesta di revisione Informazioni ×
Testi originali
Inglese
Traduzione
Tedesco

Scream

I wake up
I'm fuckin' covered in blood
I feel as if my body's burning
and my eyes won't stay shut
I think I'm dreamin' but this feels so real
The last thing that I remember is the 4 step ritual
How can that be
My body's supposed to be dead
I gave my soul to the devil
I'm supposed to have no life left
There is a pain in my stomach and I'm feelin' so sick
I open up my mouth and vomit and I feel like shit
I feel drugged and I can't really walk,
so I go to the door but the door is locked
And I fall to the ground
Now I hear no sound
I think I'm deaf, I can't hear
There's no one around
I tried to get back up but my legs are paralyzed
That's when I saw the demon standing right before my eyes
I try to get up again but now I can't feel anything
Full paralysis has set in, and I can't even scream
 
Scream
I'm lost, I'm in the darkness
Inside this shell I'm heartless
I cannot breathe, I cannot move, I cannot, I cannot
 
Scream
I'm lost, I'm in the darkness
Inside this shell I'm heartless
I cannot breathe, I cannot move, I cannot, I cannot
 
The demon opened up his left hand for me to see
but my vision is still blurry and I don't know what is happening
and then I see what's in the demons hand
but I can hardly believe and I can hardly comprehend
what the fuck I'm lookin at, I think I'm seein' my soul
and as I start to convulse my body loses control
and so I shit and I piss all over myself
I'm shakin' and I'm throwin' up
I'm thinkin' that I'm in hell
but then the demon opens up his mouth
and says to me:
 
"You did the steps now the father has possession of your body",
what the fuck, I thought that I'd be in hell,
"but you called upon the master with a story to tell
and so that story is told, while we torment thee,
don't bother tryna move, don't bother tryna see,
don't bother tryna breathe, do bother tryna be,
don't bother with the father 'cause we'll make you:
 
Scream
I'm lost, I'm in the darkness
Inside this shell I'm heartless
I cannot breathe, I cannot move, I cannot, I cannot
 
Scream
I'm lost, I'm in the darkness
Inside this shell I'm heartless
I cannot breathe, I cannot move, I cannot, I cannot
 
Scream
I'm lost, I'm in the darkness
Inside this shell I'm heartless
I cannot breathe, I cannot move, I cannot, I cannot
 
Scream
I'm lost, I'm in the darkness
Inside this shell I'm heartless
I cannot breathe, I cannot move, I cannot, I cannot
 
Just let me fucking go now
You don't need me no more
Scream
Just fucking let me go now
Please, so I can just
Scream
Just fucking let me go now
I want no pain no more
Scream
Just fucking let me go now
Please, so I can, so I can
Scream
Just let me fucking go now
I don't want pain no more
Just let my soul go so I
can, so I can fucking
Scream
Just fucking let me go now
I don't want pain no more
Just fucking let me go now
So I can, so I can
Scream
 

Schrei'

Ich wache auf
Ich bin scheiß-blutüberströmt1
Ich fühle mich, als würde mein Körper brennen
und meine Augen bleiben einfach nicht zu
Ich denke, ich träume, doch das fühlt sich so echt an
Das Letzte, woran ich mich erinnere, ich das vierstufige Ritual
Wie kann das sein,
mein Körper sollte tot sein
Ich habe meine Seele dem Teufel gegeben,
ich sollte kein Leben mehr übrig haben
Mein Magen schmerzt und mir ist so schlecht
Ich öffne den Mund und kotze und fühl' mich wie Dreck
Ich fühl' mich wie benebelt und kann nicht richtig geh'n,
also geh' ich2 zur Tür, aber die Tür ist verschlossen
und ich falle auf den Boden
Jetzt hör' ich kein Geräusch
Ich denke, ich bin taub, ich kann nicht hör'n,
es ist keiner hier
Ich hab' versucht, wieder aufzustehen, aber meine Beine sind gelähmt
In dem Moment sah3 ich den Dämonen, der direkt vor meinen Augen stand
Ich versuche nochmal, aufzusteh'n, aber jetzt kann ich gar nichts fühl'n
Die Ganzkörperlähmung hat eingesetzt, und ich kann nichtmal schreien
 
[Hook:]
Schrei'4
Ich bin verloren, ich bin in der Finsternis
In dieser Hülle bin ich herzlos
Ich kann nicht atmen, ich kann mich nicht bewegen, ich kann nicht, ich kann nicht
 
[Hook]
 
Der Dämon öffnete seine linke Hand, damit ich es sehen kann,
doch meine Sicht ist noch immer verschwommen und ich weiß nicht, was geschieht
und dann seh' ich, was in der Hand des Dämonen ist,
doch ich kann kaum glauben und ich kann kaum begreifen,
was zum Scheiß ich da anseh', ich glaub' ich seh' meine Seele
und als ich anfange zu zittern, verliert mein Körper die Kontrolle
und so kacke und pisse ich mich selber voll,
ich schüttle und übergebe mich,
ich denk', ich bin in der Hölle,
doch dann öffnet der Dämon seinen Mund
und sagt zu mir:
 
"Du hast die Schritte befolgt, jetzt hat der Vater deinen Körper in seinem Besitz",
was zum Scheiß, ich hab' gedacht, ich bin in der Hölle5,
"doch du hast den Meister gerufen, um eine Geschichte zu erzählen,
also wird diese Geschichte erzählt, während wir dich quälen6,
versuch' nichtmal, dich zu bewegen7, versuch' nichtmal, zu seh'n,
versuch' nichtmal, zu atmen, versuch' nichtmal, zu sein,
leg' dich nicht mit dem Vater an, denn wir werden dafür sorgen, dass:
 
[Hook] [4x]
 
Lass' mich verfickt nochmal8 jetzt einfach geh'n
Du brauchst mich nicht mehr9
Schrei'
Lass' mich verfickt nochmal jetzt einfach geh'n,
bitte, so dass ich einfach
schreien kann
Lass' mich verfickt nochmal jetzt einfach geh'n
Ich will keinen Schmerz mehr10
Schrei'
Lass' mich verfickt nochmal jetzt einfach geh'n,
bitte, so dass ich, so dass ich
schreien kann
Lass' mich verfickt nochmal jetzt einfach geh'n
Ich will keinen Schmerz mehr
Lass' meine Seele einfach11 geh'n, so dass ich,
so dass ich verfickt nochmal
schreien kann
Lass' mich verfickt nochmal jetzt einfach geh'n,
Ich will keinen Schmerz mehr
Lass' mich verfickt nochmal jetzt einfach geh'n,
so dass ich, so dass ich
schreien kann
 
  • 1. oh "fuck", du Allheilmittel der englischen Sprache - wie soll ich dich ins Deutsche übertragen, ohne die Konnotationen zu verändern? "verdammt" etc.? In diesem Kontext vielleicht etwas problematisch...
  • 2. ich kann nicht richtig geh'n, also gehe ich? okay...
  • 3. seltsame Tempuswechsel hier
  • 4. nach der zweiten Strophe "Du schreist"
  • 5. oder "ich würde/werde (dann) in der Hölle sein"
  • 6. "thee" und in geringerem Maße auch "torment" ist altertümelndes Englisch
  • 7. "tryna" ist kurz für "trying to"; wörtlich bedeutet dieser Halbsatz "bemühe dich nicht, zu versuchen dich zu bewegen"
  • 8. jemand 'ne bessere Idee?
  • 9. die englische Zeile beinhält eine doppelte Verneinung, typisch für Slang
  • 10. auch hier eine doppelte Verneinung
  • 11. oder auch "Lass' nur meine Seele"
expand collapse Translation details

Copyright license: You are allowed to republish this translation anywhere on the internet as long as you provide the URL of this page here on lyricstranslate.com as source beneath it and don't use the translation for commercial purposes. Please also drop me a message about it.

Sciera Sciera
submitted on 25 Feb 2014 - 18:54
Give a shoutout to Sciera
Commenti dell’autore:

Ein reichlich klischeehafter Text; jedoch hat mich die Ausgangssituation doch sehr an zwei andere Rap-Texte erinnert, die ich im Folgenden ebenfalls übersetzen werde.
Außerdem beinhält dieser Text eine großartige Mischung aus Slang (den ich auch versucht habe, möglichst umgangssprachlich zu übersetzen - es ist leider schwer, dem gerecht zu werden) und altertümelnder Ausdrucksweise, und auch sonst einige sprachliche Besonderheiten.