Mansesteri

Sateenkaaria

Mansesteri
traduzione in Inglese
Aggiungi ai preferiti
Testi originali
Finlandese
Traduzione
Inglese

Sateenkaaria

Vedä keuhkot täyteen kesäilmaa
Tule, tule, tule ulos ja tanssi mun kanssa
Kun hiekka on kuumaa ja naiset on kauniita
Näät mun silmissä sateenkaaria
 
Vapauta mielesi, matka vasta alkamassa
Maailmassa monta asiaa on vastassa
Ystävykset, kuin Topi ja Tessu
Hymy voi olla jollekin tosi spessuu
Vaikka et ymmärrä, ei se estä hyväksyntää
Ihmisten kemia, ei muuta toista yhtään
Minä olen minä ja sinä olet sinä
Ja se koskettaa täällä kaikkia ihmisiä
Vapautta on valita symbolien summa
Toisen rihkama on toiselle kultaa
Viha ei satuta, jos ajatus on hiljainen
Kaikille rikkaus: "hymy on ilmainen!"
7 miljardia mahdollisuutta
7 miljardia ajatust uutta
Be happy and let the sun shine!
Be happy and join our pride!
 
Vedä keuhkot täyteen kesäilmaa
Tule, tule, tule ulos ja tanssi mun kanssa
Kun hiekka on kuumaa ja naiset on kauniita
Näät mun silmissä sateenkaaria
 
Ovet auki, pelti kii
Be what you wanna be
Silmät kii samanlaisii
Sama mikä tiimi kelle pelaa
Tänä kesän relaan, nostan kytkint, vaihan maisemaa
Mitä laitetaan? Koska löytyy kaikkee
Kaikki löysin rantein tehdään tästä kesäst haipein
Minä, sinä, hän, tai kuka vaan teistä
Samaa perhettä samanarvosista perheistä
Biisi kohtuu verseistä, maailma ihmisist
Oishan se nyt perseest muokkaa kaikkii samanlaisiks
Miehii ja naisii, silti monta lähestymistapaa
Mieli vakaa vapaa, uudet tuulet puhaltaa
Kehityksen mukana, se on väistämätön fakta
Vaik ne koitti vänkää vastaan, tasa-arvoo kohti kulkemassa
Suuri ihmismassa nostaa tuoppii ilmaan ihmisyyden
Kaikki puolest yhden maailmanlaajuisen hyvyyden
 
Vedä keuhkot täyteen kesäilmaa
Tule, tule, tule ulos ja tanssi mun kanssa
Kun hiekka on kuumaa ja naiset on kauniita
Näät mun silmissä sateenkaaria
 
Fly like a butterfly, sting like a bee
Bee, bee, bee, ohan tää ny siistii
Mikäs tässä mennessä, kaikki samaa perhettä
Huomenna taas tästä uutisoidaan joka lehdessä
Sitä kutsutaan mediaseksikkyydeks
Ihan nyhet ja meno on über
Aika juoksee niin kamalan äkkii
Pääset repparissa cityyn ja tarakal bäkkii
Naiset pitää toisii käsist ja halaavat jätkii
Tänään kumit käryää ku Salama McQueen
Hulahulavanteit ja hawaijipaitoi
Kauniita naisia basaarin laidoil
Jatkoille pääse Mayne,
mut mitä ne haluu sitä ei nää päällepäin
Olit sitte yksin, porukassa taikka kaksistaan
Tänään kaikki ollaan vapait sateenkaarilapsia
 
Vedä keuhkot täyteen kesäilmaa
Tule, tule, tule ulos ja tanssi mun kanssa
Kun hiekka on kuumaa ja naiset on kauniita
Näät mun silmissä sateenkaaria
 
Hei arvatkaa mitä?
Kaappiin kuuluu vaatteet ja kengät, en minä
Mä oon ihminen, nainen, rakastavainen
So shake your tailfeather
Mullon hyvii uutisii: it gets better!
Sul käy tuurii löydät vaimon aidon
Joka handlaa jalon imartelun taidon
Tai jos oot enemmän miehiin päin
Ni anna mennä, koska that's just fine!
Rakkaus on rakkautta
Oot sen antaja tai vastaanottaja
On muitaki perhemallei kun mitä näkee muumeista
Kaunis on se mieli, joka on vapaa
Kaunis on kieli, joka saa nuolla mitä haluaa
Hei camoon! Mä puhun jätskist
Sen voin sanoo etten ainakaa jätkist
 
Vedä keuhkot täyteen kesäilmaa
Tule, tule, tule ulos ja tanssi mun kanssa
Kun hiekka on kuumaa ja naiset on kauniita
Näät mun silmissä sateenkaaria
 
Vedä keuhkot täyteen kesäilmaa
Tule, tule, tule ulos ja tanssi mun kanssa
Kun hiekka on kuumaa ja naiset on kauniita
Näät mun silmissä sateenkaaria
 

Rainbows

Inhale your lungs full of summer air
Come, come, come out and dance with me
When sand is hot and women are beautiful
You can see rainbows in my eyes
 
Free your mind, journey is just beginning
There's many things ahead in the world
Friends, like Tod and Copper*
Smile can be very special for someone
Even if you don't understand, it doesn't mean you can't accept
People's chemistry doesn't change other at all
I am I and you are you
And it's the same for every person in here
It's freedom to choose sum of symbols
One's bauble is gold for other
Hate doesn't hurt if thought is quiet
Richness for everyone: "Smile is free!"
7 billion opportunities
7 billion new thoughts
Be happy and let the sun shine!
Be happy and join our pride!
 
Inhale your lungs full of summer air
Come, come, come out and dance with me
When sand is hot and women are beautiful
You can see rainbows in my eyes
 
Doors open, drunk as a skunk
Be what you wanna be
With closed eyes the same
It's all the same what team plays for who
This summer I'll relax, leave, change the scenery
What do you want? Because there's everything
Everyone with open mind let's make this summer most hyped
Me, you, him, or anyone of you
Same family from equal families
Song consists of verses, world of people
It would be stupid to edit everyone to same kind
Men and women, still many ways to approach
Mind stable and free, new winds blow
Alongside with evolution, it's inevitable fact
Even though they tried to argue, going torwards equality
Big mass of people raises glass in air of humanity
Everyone for one worldwide goodness
 
Inhale your lungs full of summer air
Come, come, come out and dance with me
When sand is hot and women are beautiful
You can see rainbows in my eyes
 
Fly like a butterfly, sting like a bee
Bee, bee, bee, this is so cool
What is it to go in here, everyone same family
Tomorrow this will be in every magazine
It's called media sexiness
All news and atmosphere is über
Time runs so freaking fast
You can piggyback to city and on the rack back
Women hold eachother's hand and hug guys
Today tires will burn like Lightning McQueen
Hula-hoops and hawaii shirts
Beautiful women next to bazaar
Mayne gets to afterparty,
but what they want, you can't see from outside
Whatever if you are alone, in group or with someone
Today we are all free rainbow children
 
Inhale your lungs full of summer air
Come, come, come out and dance with me
When sand is hot and women are beautiful
You can see rainbows in my eyes
 
Hey guess what?
Clothes and shoes belongs in closet, not me
I'm human, woman, lover
So shake your tailfeather
I have good news: it gets better!
You'll get lucky and find true wife
Who can handle noble skill of sweet talk
Or if you are more into men
Then go for it, because that's just fine!
Love is love
You are its giver or receiver
There's more family models than what you see on Moomin
Beautiful is mind, that is free
Beautiful is tongue, that can lick what it wants
Hey come on! I talked about ice cream
I can say at least not about guys
 
Inhale your lungs full of summer air
Come, come, come out and dance with me
When sand is hot and women are beautiful
You can see rainbows in my eyes
 
Inhale your lungs full of summer air
Come, come, come out and dance with me
When sand is hot and women are beautiful
You can see rainbows in my eyes
 
expand collapse Translation details
dZiUk93 dZiUk93
submitted on 7 Maggio 2015 - 09:28
Give a shoutout to dZiUk93
Commenti dell’autore:

Song was made for support of LGBT community

* from Disney animation The Fox and the Hound

Nyhet in original text is Swedish, meaning news
Moomin is Finnish children's show

Modi di dire da “Sateenkaaria”