Unknown Artist (Austrian, German, Swiss)

Pumpgun

Unknown Artist (Austrian, German, Swiss)
traduzione in Inglese
icon
Testi originali
Tedesco
Traduzione
Inglese

Pumpgun

Ist die Miete überwiesen,
Sind sie wieder in den Miesen.
Eurochaos, Börsenkrisen,
Renten knapp und null Devisen.
Immer poppen oder Borgen,
Ratenzahlen, Steuersorgen,
Hol'n Sie sich gleich übermorgen das:
 
Mit der Pumpgun, auf zur Bank, ja
Gott sei Dank, Mann, gibt's 'ne Pumpgun.
 
Nerven tut das Brüderlein,
Schwiegermutter will nicht heim.
Einmal drücken, ganze zehn
Kugeln kann man fliegen sehn.
Arbeitsamt fährt auch nichts rüber,
Wetter draußen immer trüber.
45er Kaliber,
Und zur Bank gleich gegenüber.
Langeweile, unentschieden,
Oder einfach unzufrieden.
Scheiß' Gesamtsituation,
Hauptsach' Munition.
Computer ist dir abgekackt,
Alles geht dir auf den Sack.
Angesägt, angelegt.
 
Mit der Pumpgun, sportlich schlank, ja
Gott sei Dank, Mann, gibt's 'ne Pumpgun.
 
Aber Vorsicht am Gerät!
Ohh, zu spät.
 

Pumpgun

Once the rent has been wired,
you are back in the red!
Eurochaos, stock market crisis,
low pension and no interest
Always popping* or borrowing
Installments and tax worries,
just get it by tomorrow:
 
with your pumpgun, go to the bank, yes
Thank god man there's a pump gun
 
The little brother is a nuisance
Mother-in-law doesn't want to go..
pull once, all ten
and bullets flying can be seen
Job center** ain`t paying either
Weather outside always cloudy.
with Caliber .45
to the bank across the street.
Boredom, undecided
Or just dissatisfied.
F*ck the whole situation
Ammo atleast
Computer crashed on you
Everything is pissing you off.
Sawn off, drawn...
 
With the pump gun, smart and slim, yes
Thank god, man there's a pump gun.
 
But be careful with the device!
Opps, too late!
 
expand collapse Translation details
Yogi2k10 Yogi2k10
submitted on 19 Nov 2021 - 21:45
Aggiunto su richiesta di Aquapod9Aquapod9
Give a shoutout to Yogi2k10
Commenti dell’autore:

*poppen is an ambigious term
** aka unemployment office,
---------
Translation has been done to maintain the meaning of the lyrics as they are meant in comedy / ryming fashion!

Commenti 1

SUPERBUBU3000 SUPERBUBU3000
31 Lug 2024, 16:36

I love this

Mi piace
1
Log in or sign up to add a comment.
Accedi Iscrizione