Album:
La Orbire
Testi originali
Rumeno
Traduzione
Inglese
Important
Se desteapta,
Ma priveste, se asteapta
Sa-i spun ceva important.
Nimic nu e relevant
Atata timp cat...
Mi s-a spus c-am murit
...in ziua cand m-am nascut...
Am vrut doar sa respir.
Dar ei mi-au spus ca e
...mult prea putin(e)...
Pacate sunt inscrise in acte.
Sunt educat ca la carte
Sa spun ceva important.
Hei... nu ti se pare enervant
Cand totul pare ca se repeta
Si nu mai ai nimic de invatat?
Am sa daram tot ce-au cladit
Din momentul in care...
Mi s-a spus c-am murit
...in ziua cand m-am nascut...
Am vrut doar sa respir.
Dar ei mi-au spus ca e
...mult prea putin(e)...
Pacate sunt inscrise in acte.
Sunt educat ca la carte
Sa spun ceva important.
Si mi s-a spus c-am murit
...in ziua cand m-am nascut...
Am vrut doar sa respir.
Dar ei mi-au spus ca e
...mult prea putin(e)...
Pacate sunt inscrise in acte.
Sunt educat ca la carte
Sa spun ceva important.
Important
She wakes up
She looks at me, and she expects of me
To say something important.
Nothing is relevant
As long as...
They told me I was dead
...from the moment I was born...
All I tried to do was to breathe.
But they told me that...
...(there) wasn't meaningful enough...
Sins to get written down in God's ledger.
So I was educated by the book
To say something important.
Hey... don't you get annoyed
When everything seems to be repeating itself
And you don't have nothing left to learn?
I will destroy everything they build
From the second...
They told me I was dead
...from the moment I was born...
All I tried to do was to breathe.
But they told me that...
...(there) wasn't meaningful enough...
Sins to get written down in God's ledger.
So I was educated by the book
To say something important.
And they told me I was dead
...from the moment I was born...
All I tried to do was to breathe.
But they told me that...
...(there) wasn't meaningful enough...
Sins to get written down in God's ledger.
I was educated by the book
To at least say something important.
Argonaut
submitted on 26 Lug 2018 - 19:25

Give a shoutout to Argonaut
Commenti dell’autore:
Fun fact: The middle verses (dotted in front and back), in the main chorus, are made in a way so they can have a meaning connected with the above verse and a separate meaning with the verse below. ex:"They told me I was dead / From the moment I was born"...and.... "From the moment I was born / All I tried to do was to breathe."


