Testi
Artisti
Songs and translations
Lingue
Richieste di traduzione
Richieste di trascrizione
Richieste di revisione
Sottotitoli
Modi di dire
Raccolte
Artisti
Richieste di traduzione
Richieste di traduzione
Richieste di trascrizione
Richieste di revisione
Azioni
Aggiungi una nuova traduzione
Aggiungi un nuovo testo
Richiedi una traduzione
Richiedi la trascrizione di un testo
Aggiungi sottotitoli
Avvia una discussione nel forum
Comunità
Membri
Forum
Nuovi argomenti del forum
Commenti recenti
Contenuti popolari / Statistiche del sito
Aiuto
Richiedi una nuova traduzione
Diventa traduttore
Regolamento del sito
FAQ - Domande frequenti
Risorse utili
Chiedi aiuto sul forum
Accedi
Iscrizione
Diventa traduttore
Richiedi una nuova traduzione
FAQ - Domande frequenti
Regolamento del sito
was einem blüht
Tedesco idiom
Guaglione
Gio, 28 Nov 2024, 14:36
Condividi
Significati di “was einem blüht”
Tedesco
was einem (bedrohlich) bevorsteht
Guaglione
on Gio, 28 Nov 2024, 14:36
Share was einem blüht
Copia link
Facebook
X
Aggiungi un modo di dire simile
Nuova spiegazione
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.
Come puoi sostenere l'Ucraina
💙💛
site activity
Nuovo commento
Изменял язык с русского на Украинский
Nuova traduzione
Marie Laforêt - Manchester & Liverpool (German Version)
Tedesco → Olandese
Nuova canzone
Hellripper - Coronach
Inglese
Nuova traduzione
The Doox - Галочки (Halochky)
Ucraino → Inglese
Nuova richiesta
Klavdia Petrivna - Гра (Hra)
Ucraino → Inglese
Nuova richiesta
Marie Laforêt - Cicerenella
Italiano (idiomi meridionali) → Olandese
Nuova richiesta
Marie Laforêt - Guarda dove vai
Italiano → Olandese
Nuova traduzione
Crystal Lewis - God's Been Good to Me
Inglese → Tongano
Tedesco: Modi di dire popolari
ein schöner Rücken kann auch entzücken
In der Beschränkung zeigt sich erst der Meister.
wenn Engel reisen (lacht der Himmel)
Leck mich am Arsch
sich anschmieren lassen
Geile Sau
Ein gutes Pferd springt nicht höher als es muß.
ein loses Ding
Das Leben ist kein Ponyhof.
zu heiß gebadet worden sein
Mädchen, die pfeiffen, und Hühner, die krähn, denen soll man beizeiten die Hälse umdrehn!
Wer mit dem Feuer spielt, kommt darin um.
einen Sprung in der Platte haben
Wer sein Rad liebt, der schiebt.
Das zieht keinen Hering vom Teller.
Altro
Do not share my Personal Information.