エンドロール

Rie Aono
traduzione in Inglese
Aggiungi ai preferiti
Album:
Rain or Shine
Testi originali
Giapponese
Traduzione
Inglese

エンドロール

消えない憂鬱は 指で数えて
雨が通り過ぎる頃に
窓に書いた手紙 流れ落ちる
夜明けまでにはあと少し
ああ 髪を撫でる手の カシスの匂い
エンドロールにはドアを開けて
まだ夢から覚めないうちに
 
ああ 揺れる心ただ 愛した日々に
言葉にすればまた壊れそうで
過ぎ去った約束ならば
エンドロールにはドアを開けて
微睡みから覚める前に
 

Credits roll

As I count with my fingers my sorrows that won't disappear,
and the rain passes by,
they fall down like water onto the letter I wrote on the window
Until dawn there's just a little while more
Ah, I catch the scent of Cassis liqueur on my hand that combs my hair
At the credits roll, open the door
while I still haven't woke from my dream
 
Ah, if it's a promise that's passing by
due to my heart that sways in those passionate days
possibly breaking apart again if I merely put it into words,
open the door at the credits roll,
before I awake from my doze
 
expand collapse Translation details

Hi all my translations are OK to use but i'd appreciate linking my user as the person who made it if its possible https://lyricstranslate.com/en/translator/floomie

floomie floomie
submitted on 4 Nov 2023 - 11:09
Give a shoutout to floomie