Album:
素顔の私
Testi originali
Giapponese
Traduzione
Inglese
DAWN
銀河の光が 夜明けに 溶ける空
さよなら 少女の私が 眠るふるさと
心のポケットには 勇気と つくりかけの歌
あなたは まだ夢の中 ごめんなさいね
ドアの外の ライラックが 別れの言葉がわり
静かな暮しに 抱かれて 生きるより
見知らぬ明日に 私を賭けてみたいの
人は笑うでしょう“人生はゲームじゃない”って……
あなただけは いつの日か わかってほしい
迷いぬいた 旅立ちの つらさと 頼りなさを
あなたは まだ夢の中 ごめんなさいね
あなただけを 愛してた 私を置いてゆくわ
あなたは まだ夢の中 ごめんなさいね
あなただけを 愛してた 私を置いてゆくわ
Dawn
The Milky Way melts into the sky at dawn
Good bye, my home town where the girl I used to be sleeps
Stuffed inside the pocket in my heart is some courage, and an unfinished song
You're still asleep, dreaming, and I'm sorry
I'm leaving behind a spray of lilac ourside the door, and that's my good bye
Rather than living my life in the arms of tranquility
I want to take a leap of faith into the future still unknown
People will surely laugh and say that life is not a game
I hope that one day you will understand
How hard it was to make up my mind and how lonely I felt to leave on my own
You're still dreaming in your sleep, and I'm sorry
I will leave behind myself who knew nothing else but to love you
You're still dreaming in your sleep, and I'm sorry
I will leave behind myself who lived only to love you






