Cazzu

Conversación

Cazzu
traduzione in Inglese
Aggiungi ai preferiti
Album:
Una Niña Inútil
Testi originali
Spagnolo
Traduzione
Inglese

Conversación

Conversation

[Intro: Cazzu]
Hey there, sexy
Hm... How you doing?
You alone?
Aye
 
[Pre-chorus]
Today I decided to call
I know damn well you're not alone
I don't wanna have to explain myself
But I dreamt about you last night
I'm not tryna bother anyone
I know sometimes you get your hopes up
Thinking that I can change
But the truth is
 
[Chorus: Cazzu]
I called to remind you that I
I always want you, love
To be reminded about all I have
All I have to offer you
You can deny it and just tell me no
(But) You're always gonna end up back with me
You know there's nobody else who can do you
Do you like I do
 
[Verse 1: Cazzu]
Mmm
Do it how you like it, soft or slow, yeah
Your moves are perfection
Where'd all this skill come from?
All that (bad) behavior
Kiss me and don't say a thing
Let me see you make that face again, mami
I feel you all wet against me
And we only just got started
 
[Verse 2: Chita]
Where you going if we're just getting started, baby?
Open up that door
Baby, my hands make you unwind
I've already gone down there so many times
You won't make me lose myself
When you come near me, my entire being starts to remember
Your lies and all your bullshit
You won't make me lose myself
Don't ask me for any more kisses
'Cause your kisses kill and I'm dying here
Don't ask me for forgiveness
 
[Chorus: Chita]
Don't call just so you can say hey my love
And much less so to beg me with a please
I no longer need all you have
Have to offer me
Your tricks have worked up until today
You'll always be missing my body
When you can't find anyone who can do you
Do you like I do
 
[Outro: Dano]
Let me see you make that face again
I feel you all wet against me
Hey, no, no no
Hey, no, no, no
 
expand collapse Translation details

In most cases, I prioritize sentiment over literal translation. Let me know if you have any suggestions or edits to my translated phrases of choice.
|
La mayoría del tiempo, me enfoco más en transmitir el sentimiento de la letra en vez de hacer una traducción literal. Acaso les dé por sugerirme otra frase, palabra, etc para mi traducción elegida, no duden en dejarme saber. El inglés es mi lengua materna y hablo el español como segundo idioma. Me encantaría aprovechar cada oportunidad para seguir mejorando mi vocabulario.
|
Na maioria das vezes, dou prioridade a transmitir o sentimento das letras no lugar de fazer uma tradução literal. Se você tiver outra sugestão para fazer no lugar da frase ou palavra que eu já escolhi, me avise. O inglés é a minha língua materna e comecei a aprender o português depois do espanhol. Agradeço qualquer dica para seguir aprendendo e melhorando.

justarianna2ns justarianna2ns
submitted on 9 Mar 2022 - 05:14
Give a shoutout to justarianna2ns

Cazzu TOP 3